На нашем сайте вы можете читать онлайн «Стерва поневоле, или Инструкция по выживанию». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Стерва поневоле, или Инструкция по выживанию

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Стерва поневоле, или Инструкция по выживанию, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Стерва поневоле, или Инструкция по выживанию. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Захарова Татьяна) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Все носят маски. Абсолютно все. Наивной дурочки, веселого бабника, интеллигентной заучки. Чем маска стервы хуже? Да, ничем! Ни любви, ни дружбы я больше не искала. Мне нужен диплом боевого мага! И я его получу, пойду по головам... Даже по собственной гордости потопчусь, если понадобится!
Стерва поневоле, или Инструкция по выживанию читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Стерва поневоле, или Инструкция по выживанию без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ректор поднял взгляд на меня, и я поняла, что он принял решение. Какое? Скоро узнаю.
– Кейра, - позвал меня Аллитер, и дотронулся до моей нижней губы. Я дернулась в сторону. – Прекрати дергаться! Ты губу до крови прокусила, когда ребро сломалось. – Две секунды, и его рука опускается на затылок, и скользит вниз по моей шее. И он рычит на мою очередную попытку вырваться. – Ты мышцу сильно потянула на плече, – его пальцы по пути натыкаются на цепочку, которой не должно быть. Она под невидимостью, как и медальон, что на ней.
- Спасибо, Регейро. – сказала я почти спокойно. И осмотрела куртку: прореха от топора серьезная.
- Регейро, Галлен, Ольез, сменить оружие на парные клинки, – озвучил новое требование декан.
- Я УЖЕ ПРОИГРАЛА! – не выдержала я такой несправедливости. Бой двое на одного идет до первого проигрыша, а меня условно уже убили.
- Вы будете со мной спорить? – как-то слишком спокойно вопросил Веррис.
- Не имею на это право, лорд-декан, - безэмоционально ответила я и только кулаки сжала сильнее. В рамках учебной программы спорить или возражать я не могу, как и все другие адепты.
- Замечательно, что вы это понимаете, – декан протянул со значением. Регейро еле слышно выругался, и пошел следом за мной к стойке с оружием.
- Почему ты никогда не используешь наши мужские слабости против нас самих?
- Это бить между ног, что ли? – с легкой насмешкой уточнила я.
- Нет, - укоризненно ответил он. – Поверь, трудно бить красивую женщину со всей силы. – Я обернулась к нему и приподняла бровь: Да? И кто мне это говорит? – Одно твое провокационное движение, даже не осознанное, и я не способен сосредоточиться на бое, как и большинство здесь находящихся. Одна улыбка, настоящая, искренняя, и я почти безоружен перед тобой.
Я взяла клинки, обдумывая его слова. В принципе, а что я теряю? Чтобы ректор не надумал, решение он уже не изменит. А на всех остальных плевать с высокой колокольни. Вытащила косу, немного растрепав её. Прядки что выбились за прошедший бой, и не подумала поправлять. Сняла куртку: сейчас она будет только мешать (замерзнуть не успею). Расстегнула две верхних пуговички рубашки, подмигнула удивленному Бесу.











