На нашем сайте вы можете читать онлайн «На перекрестке магии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Темное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
На перекрестке магии

Краткое содержание книги На перекрестке магии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению На перекрестке магии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Валентеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Говорят, род королей Миалроса проклят: в нем младшие братья всегда убивают старших. Принц Эдвин не верит в проклятия. Его старший брат, король Себастьян, правит страной мудро, и с Эдвином они дружны. И только боги знают, что над их головами вскоре разразится гроза, истоки которой - в давней истории темного бога и светлой богини, еще в тех временах, когда они были людьми.
"Вбоквел" к "Служителю безмолвной богини"
На перекрестке магии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу На перекрестке магии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Да, магистр Клейхед присутствовал в его жизни в детстве, и что с того? Сразу записали в отцы! Гусыни… Но Эд готов был признать, что на самом деле ни капли не походил на портрет отца. Говорили, что Себастьян — копия короля Альберта. Но насколько помнил Эд, Клейхед тоже был темноволос, и хотя бы симпатичным его нельзя было назвать: хищные черты лица, тяжелый взгляд темных глаз. На него Эд тоже ни капли не был похож.
— Дуры, — пробормотал он слово, которое уж точно принца не красило. Услышал бы учитель Кресс, прочитал бы нудную лекцию о том, как не должны выражаться высокопоставленные особы.
Эд отыскал взглядом брата. Тот беседовал с послами, изображая полнейшее внимание. Но Эдвин прекрасно знал все «лица» Беса: разговор тому не нравился, и если Себастьян улыбался, то лишь потому, что в совершенстве освоил игру в политику. Конфликт с Нимирией никому не нужен. Проще изобразить радушие и покивать для приличия.
Брату Эд о сплетнях придворных не рассказывал. Лишь один раз, еще в детстве, когда в первый раз услышал в спину «бастард», примчался к Себастьяну в слезах. Тот выслушал сбивчивые объяснения брата, потребовал назвать имя сплетника, а когда Эд заявил, что они с братом не похожи, выдал вполне логичное объяснение:
— И что с того? Я пошел в отца, ты в мать.
Эд успокоился: брату он доверял, пусть их отношения и нельзя было назвать безоблачными.
Но сейчас почему-то стало обидно слышать чужие сплетни. Тем более, девушки даже не стеснялись того, что вокруг множество посторонних людей. Наверное, поэтому Эдвин не мог сделать вид, что ему все равно.
— Эд?
Зачем тратить слова? И так все ясно.
— Я нехорошо себя чувствую, — сипло ответил принц. — Можно, пойду к себе?
— Конечно, — откликнулся Себастьян. — Попросить Лиссу о помощи?
— Нет, просто здесь душно, голова разболелась. Полежу немного, и пройдет.
— Хорошо. Позовешь, если понадобимся.
Эд кивнул и поспешил к выходу из зала.











