На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мое прекрасное чудовище». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мое прекрасное чудовище

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мое прекрасное чудовище, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мое прекрасное чудовище. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Варя Светлая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тяжело жить старой деве. Еще тяжелее, когда твое лицо обезображено проклятием. Семья за это винит, мужчины разбегаются, слуги шепчутся, сестра ненавидит.
Жизнь Каролины была пустой, пока не появился тот, кто предложил свою руку в обмен на то, что она приведет его в Город Проклятых – город вечной ночи и Дикого маскарада.
Только такие, как она, могут найти туда путь.
Каролина не знает, что в Замке Тайн томится принц проклятых. Он ждет, когда исполнится пророчество.
Ждет и город, когда все маски будут сняты, и чудовище станет прекрасным.
Мое прекрасное чудовище читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мое прекрасное чудовище без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Помогу, – ответила она, – ты же знаешь, сын Тарли, что я беру высокую плату? Готов ее дать?
И снова уверенный кивок. Что-то подсказывало, что речь сейчас шла вовсе не о деньгах. Я заерзала на диване и, чтобы немного успокоиться, откусила большой кусок пирога и принялась жевать. Когда-то я читала, что человек не может одновременно паниковать и есть. Так что я решила успокоить внезапную тревогу выпечкой. К слову, вкусной.
– Это хорошо, – Майла потерла руками и поднялась с дивана, – а теперь выйдите. Арфа, молчать! – тут же воцарилась тишина, которую время от времени прерывал храп кота.
– Я не оставлю его, – ответил Рикард, даже не шелохнувшись.
– Оставишь, – Майла прищурилась, – или я не возьмусь за работу. Мое ремесло требует одиночества и мрака, сын Тарли. Вы мне только помешаете. Выйдите! – она указала на дверь.
Мне лично спорить с ведьмой не хотелось. Раз сказала, что надо уйти – только с радостью. Я машинально поправила вуаль, подняла подол платья и, шепнув слова благодарности за чай и пирог, выскочила за дверь.
– Ну что, – сказала я, – расскажешь, что с твоим другом?
Рикард с хмурым видом покачал головой.
– Я не могу раскрыть чужую тайну, – произнес он, – если захочет, Сандер сам расскажет.
Я закатила глаза. Как же, расскажет он! Я уж хотела было высказать свои сомнения на этот счет, как дверь отворилась и показался нос Майлы.
– Ну все, готово! – она коварно улыбнулась, – заходите, гости, теперь можно и поговорить.
– Так быстро? – не удержалась я.
Майла хохотнула.
– Я одна из лучших в своем деле, – сказала она. – А когда помогает Мрак, то дело всегда спорится.
В доме нас ждал Сандер, бледный и утомленный, он сидел на диване, заботливо укрытый пледом и пил чай. Узоры на его шее стали чуть меньше и не змеились.
Рикарду он слабо кивнул. На меня же старался не смотреть. И хорошо – меньше всего хотелось видеть его презрительный взгляд.
– Так, – сказала Майла, закатывая рукава, и тыча пальцем в стол, – стол, ты иди в кухню. Очаг, притуши-ка огонь, давай-ка не ерепенься! Притуши.
Пока она все это говорила, я с изумлением наблюдала, как предметы послушно выполняли ее команды. Пара минут – и перед нами выстроились кресла, в которые нас усадила Майла.











