На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мертвые Игры книга пятая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мертвые Игры книга пятая

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мертвые Игры книга пятая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мертвые Игры книга пятая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Звёздная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Игры со Смертью чертовски увлекательны, вот только Смерть слегка заигралась, и продолжает играть даже вне ринга Королевских Мертвых Игр. Удастся ли команде Некроса победить? Сумеет ли Риа оживить Гобби? И что способно стать преградой для готовых на все ради достижения цели темных лордов?
И пусть начнутся Мертвые игры!
Мертвые Игры книга пятая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мертвые Игры книга пятая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мне уже просто интересно, как скоро ты раскроешь свои способности мага Смерти?
Как почувствовать себя полной идиоткой? Пообщайся с Гаэр-ашем. И с одной стороны я отчетливо понимала, что он совершенно прав, а вот с другой - я не могла поступить иначе. Действительно не могла.
И тут ректор задумчиво произнес:
- То есть на зов ученика о спасении откликнулась только ты?
Я не поняла о чем он, удивленно посмотрела, и получила вопрос:
- Кроме тебя и очередного отступнического недоразумения из вечных кто-то присутствовал?
Отрицательно покачала головой.
Глаза ректора прищурились. Он как-то подобрался весь, дыхание чуть изменилось, и Гаэр-аш произнес как утверждение:
- В столице нет других отступников. Ты и этот… ученик. А присутствовало двое лордов… Они отступили. Интересно, с чего бы?!
Он стремительно поднялся, заложив руки за спину, прошел к окну, постоял, глядя во двор, словно следил за кем-то… хотя я ведь знаю за кем, там сейчас должны находиться Рханэ, Норт и Эдвин с Культяпкой.
- У них есть козырь, - проговорил Гаэр-аш.
Он помолчал, затем с досадой произнес:
- Как не вовремя сегодняшний бой.
- Почему? - отходя от двери, осторожно спросила я.
- Потому что неплохо было засадить тебя за изготовление амулета перехвата, - Гаэр-аш умолк, вглядываясь куда-то вниз, затем продолжил: - Раз ты, как оказалось, способна откликаться на просьбы о помощи отступников, значит сумеешь и настроить амулет на нужный канал, чтобы отслеживать их сообщения… Что происходит?
Последнее явно относилось не ко мне, и это подтвердилось, едва Гаэр-аш приложил руку к стене и произнес:
- Разговор во дворе.
В тот же миг на каменной кладке засветились два алых глаза с кошачьим разрезом, а после жуткий скрипучий голос произнес отдаленно напоминая тон голоса Рханэ: “Нежить подвергалась изменениям, это несомненно”. И ответ Норта “Мы имеем дело с нежитью добытой в Мертвых лесах, где еще присутствует остаточное излучение магов Смерти, так что некоторые искажения в ауре Культяпки объяснимы”.
После этого ректор с усмешкой произнес:
- В целом не понимаю чем вы думали, реанимируя данное умертвие.
Даже не знаю, почему я ответила:
- Жалко очень его было.
- Ты слишком многих жалеешь, - отрезал Гаэр-аш. - И я уже сказал, к чему тебя это приведет. Прекращай. Не прекратишь, как твой опекун я приму меры.
Комментировать я не стала. И возражать.











