На нашем сайте вы можете читать онлайн «Птичка для инквизитора». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Птичка для инквизитора

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Птичка для инквизитора, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Птичка для инквизитора. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Романовская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что общего у прячущегося под маской брата короля и чудом выжившей наследницы опального рода? Гораздо больше, чем кажется! Ирен - ведьма и полна решимости поквитаться с королем за смерть близких. Гейл - инквизитор, его долг - помешать ей. Но на чью сторону он встанет, выяснив древнюю семейную тайну? И примут ли оба нежданно вспыхнувшее чувство?
Птичка для инквизитора читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Птичка для инквизитора без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Глава 3
— Нельзя и дальше закрывать на случившееся глаза. Ты прекрасно понимаешь, что дело серьезное. Два раза — совпадение, но когда за семь лет умирают четверо…
Гейл стоял спиной к свету — раздражавшая короля привычка. Как и то, что во время подобных разговоров брат и вовсе частенько не смотрел на него. Вот и теперь он делал вид, будто увлечен очередным приобретением Хантера — мраморной фигуркой обнаженной девушки. Прелестница неуклюже хваталась за скользившее по ногам покрывало. Все было выполнено искусно: и кожа, и ткань, и водопад волос.
— Увы, я не улавливаю твоей мысли! — покачал головой Хантер и погладил перстень с массивным необработанным камнем.
У него вошло в привычку чуть ли не ежеминутно проверять, на месте ли артефакт. Король не снимал его даже во время принятия ванны и шутил, что заберет перстень в могилу. С виду ничего особенного — матовый кристалл с редкими вкраплениями слюды и чего-то, походившего на железо.
— Ужели? — Гейл чиркнул пальцем по холодному мрамору. — Давно пора было вызвать Миштона и поручить ему это дело.
— Давно пора было завести любовницу, — с легким раздражением парировал Хантер. — Взгляни, как чудесны женские формы! — Он указал на скульптуру.
Гейл не ответил и повернулся спиной к мраморной прелестнице. Хантер заговаривал ему зубы, это слишком очевидно. Но почему? В менее вопиющих случаях он бы давно поднял всех по тревоге, а тут спокойно завел новую любовницу, не успел труп старой остыть.
— То есть письма с угрозами кажутся тебе невинной шуткой? — укоризненно покачал головой Гейл.
— У тебя слишком развито воображение, — отмахнулся король.
— Боюсь, мы пришли к разным выводам. Я уверен, что письма посылал тот же человек, который убил прежних певиц. И он собирается убить Таисию. Тебя это совсем не тревожит, ни капельки?
Гейл метнул на брата укоризненный взгляд и принялся расхаживать по кабинету, по привычке стараясь не поворачиваться к Хантеру правой, наиболее пострадавшей стороной лица.











