На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ифрит. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ифрит. Том 1

Автор
Краткое содержание книги Ифрит. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ифрит. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тенизбай Куаныш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ринго – брошенный судьбой парнишка. Будучи выходцем из глухой деревни, каким-то чудом смог попасть в элитную академию, одну из лучших в Радийском Королевстве.
Мечи и магия, академия и внутриусобные интрижки. личностный рост героя и древнее зло, которое маячит где-то рядом, где-то близко, но незаметно для окружающих людей. Пока что.
В общем, прочитай 1 главу и там посмотрим - кайф или нет :)
Ифрит. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ифрит. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И возникает чувство, будто они больше радуются бесплатной выпивке нежели моему подвигу.
— Ну, будь я простым крестьянином, то тоже радовался бы пойлу за даром. — Чуть смеясь промолвил мужчина. — После тяжелого дня на поле освежиться кружкой прохладного… наверное приятно. И то, что ты чувствуешь боль и усталость — хорошая новость.
— Почему?
Ринго в недоумении поднял одну бровь и перевел взгляд на собеседника.
— Это говорит о том, что ты еще жив, а возможно и здоров. А именно такие мне в академии и нужны.
— Академии? О чем вы?
— Ох, я видимо вновь забыл полноценно представиться. Меня зовут Каир из семейства Равонгардов. Перед тобой действующий ректор «Академии Наук и Военного Ремесла имени Равонгарда Старшего».
Не побоюсь этого слова — лучшего училища в Райдиском Королевстве и близлежащих государств.
Твой наставник, незадолго до смерти, написал письмо, в котором хотел, чтобы ты поступил к нам на обучение и отточил весь свой потенциал. Как неогранённый рубин, в академии ты пройдешь все этапы шлифовки и полировки, чтобы в конце-концов стать полноценной драгоценностью.
Посему я хочу вручить тебе этот конверт.»
Каир встал со стула, достал из внутреннего кармана пальто, которым укрылся юноша, письмо с красной печатью и поставил ее на стол рядом с юнцом.
— Люди мечтают о том, чтобы обучаться у нас. — Продолжил мужчина. — Некоторые продают целые пастбища из сотен голов скота, чтобы оплатить хотя бы один год у нас, а кто-то и вовсе жертвует целой деревней.
Однако, с тебя я возьму ни копейки, об этом не беспокойся.»
Ринго обдумывал слова человека перед собой, и что-то здесь не сходилось. Точнее, не давало ему покоя.
— Какой смысл вам идти на такие уступки? Я вас не знаю, и о вашей академии ничего не слышал. Я для вас никто, как и вы для меня, и, если честно, особо доверия вы пока не внушаете.
Юноша не глуп и прекрасно осознавал факт того, кто перед ним стоит. Явно богатый и влиятельный человек, имеющий и силы, и связи для того чтобы творить что только вздумается. Так, по крайней мере, он думал, и старался подбирать слова аккуратно.
Каир сел обратно напротив мальчишки и, испробовав выпивку снова, ответил:
— Ты — да, ты никто для меня. Я тебя впервые вижу, юнец.





