На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ифрит. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ифрит. Том 1

Автор
Краткое содержание книги Ифрит. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ифрит. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тенизбай Куаныш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ринго – брошенный судьбой парнишка. Будучи выходцем из глухой деревни, каким-то чудом смог попасть в элитную академию, одну из лучших в Радийском Королевстве.
Мечи и магия, академия и внутриусобные интрижки. личностный рост героя и древнее зло, которое маячит где-то рядом, где-то близко, но незаметно для окружающих людей. Пока что.
В общем, прочитай 1 главу и там посмотрим - кайф или нет :)
Ифрит. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ифрит. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Парнишка, в последний момент поняв подлую задумку друга, отскочил вбок и пропустил удар мимо себя. Он пнул эльфа в живот и всадил тому в челюсть рукоятью деревянного меча. Эльф даже понять не успел что произошло, как уже лежал на полу, согнувшись пополам от боли.
— Подлый маневр! — Высказался златовласый парнишка, переводя дыхание. Капли пота с его лба медленно стекали по лицу и падали на каменный пол замка. Он бросил меч в сторону и сел рядом с побитым эльфом.
Эльф наконец пришел в себя и, бросив нахмуренный взор на парнишку, злобно ответил:
— Бергорд, сука! — Выругался он, снова оскалившись на парня.
— Да будет тебе, Айвар. Победителей не судят!
Бледный эльф Айвар через боль сел так же, как и его друг напротив него. Он продолжил злобным взглядом пожирать златовласого Бергорда, потирая челюсть, куда пришелся удар рукояткой.
— Научись контролировать себя, — снова начал эльф, — я тебе не твой очередной немытый и вонючий соратник из факультета Военного Ремесла.
— Эй, ты что, обиделся? — Уголки губ Бергорда издевательски поползли вверх.
— Ты меня вообще должен на коленях благодарить за то, что я согласился на тренировочный бой, варвар кривозубый. Я, как никак, не воин, а тебе стоит быть сдержаннее… — в этот момент на лице Айвара появилась точно такая же коварная ухмылка, как и у Бергорда, — …а то смотри, сболтну чего лишнего Энейре… О том, как подло ты избил ее старшего братца и самоутвердился за его счет.
— Э, не понял… — щеки Бергорда покрылись легким румянцем, — … посмеешь ей что-нибудь накаркать, да я тебя хоть на краю света достану! Понял меня?!
— Да вообфе! Да хоть на кваю света, поняль меня?! — Передразнил Айвар друга насмешливой мордой. Он прижал большой палец к носу, а оставшимися начал хаотично дергать, как бы изображая дудку. — Как младенец замямлил!
В комнате раздался смех длинноухого. Помещение, в котором находились эти двое, судя по антуражу, предназначался именно для таких поединков: стеллажи для оружия, многолетние потертости на полу в центре комнаты, которые уже сверкали от лучей солнца, исходившие из узких и высоких окон без стекол, и деревянные скамьи для отдыха.
— Замолкни уже, Айвар, тебе ведь только что больно было. Куда боль пропала? — Бергорд несколько раз пальцем тыкнул того по местам, куда бил в бою.
— Да ладно, ладно, в расчете! — Айвар судорожно отмахнулся от его руки.





