На нашем сайте вы можете читать онлайн «Берег птицелова». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Берег птицелова

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Берег птицелова, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Берег птицелова. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Итта Элиман) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Магреализм, романтическое фентези, приключения и эпик, современная проза, любовный роман - все сразу.
Эмиль и Эрик отправляются на морскую рыбалку, чтобы сбежать от предсвадебной лихорадки. На пустынном острове они встречают того, кто вовлечет их в расследования и приключения куда более взрослые, чем война с Ветрами Унтара.
Авторский мир - авторские правила)
Добро пожаловать!
Берег птицелова читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Берег птицелова без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Юноша не сопротивлялся, полз с ней по камням к земле, но едва они выбрались на поляну и его ноги коснулись осоки, мальчик вырвался.
Он стоял перед ней, шатаясь. Глубокие кровоточащие царапины избороздили все его красивое тело: широкие плечи, жилистые сильные руки и ноги, белый, как песок, живот. Мокрые волосы сбились черным гнездом. Синие глаза с красными, полопавшимися от напряжения и рвоты, капиллярами смотрели зло, но затравленно. Так смотрят люди, пережившие потрясение, сломанные, внезапно и навсегда выброшенные за борт жизни.
(Именно этот взгляд Ливана узнала у Польги, когда девочка отчаянно вытряхнула кофе в помойку.)
— Напрасно вы меня спасли, — с вызовом сказал мальчик. — Я не вернусь в деревню. Лучше смерть.
— Боюсь, дорогой, ты не из нашей деревни. Будь ты наш, я бы тебя знала.
Ливана запнулась. Поняла, что покраснела. Вечная женщина, хозяйка леса. Она покраснела, как девица при виде симпатичного паренька.
— Я издалека, да, — кивнул мальчик. — Плыл целую вечность.
— Хотела бы тебя порадовать, но нечем. Ты слегка не доплыл до границы, но направление выбрал правильно. Здесь, на севере, ведьмы свирепствуют не так люто.
— Только не выдавайте меня. Прошу. Я не дамся им. Ни за что! — при упоминании серных ведьм юноша заговорил отчаянно пылко.
Он нисколько не стеснялся своей наготы. Тот, кто только что был рыбой, не станет отвлекаться на пустяки.
— Там очень страшно под водой, очень. Но с людьми мне теперь страшнее вдвойне.
— Знаю, — Ливана поразилась не по-возрасту взрослым словам. — Верно сказано. Я-то тебя не выдам, я не человек и воли серных ведьм надо мной нет. Но людей тебе придется опасаться. Раз в месяц уж точно.
— Перебьются без меня. И те и другие! Я уйду! Очень далеко! Никто меня не найдёт! — Юный оборотень словно сам себя науськивал, злил, искал в себе силы идти.
И он действительно ушел. Молодость есть молодость. Кажется, все по плечу. Вот ты только что чуть не умер, а теперь красиво уходишь в чащу леса — голый и свободный. Ливана удивленно смотрела ему в спину.
Она знала, что не следует лезть в эту историю. Знала отлично. Опыта и мудрости у нее хватало. А толку-то с того опыта?
Ливана честно старалась выбросить красивого реперта из головы. Отнесла кулиягоду домой, разложила сушить на солнышке.









