Легенды Пятиречья

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенды Пятиречья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Легенды Пятиречья, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенды Пятиречья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Бунькова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Каково живется человеку, чей цвет глаз может привести его к пожизненному пребыванию в клетке, а возможно и казни? Что делать охраннику, если заключенный спасает ему жизнь, добровольно отправляясь в рабство? И как поступить правителю, к народу которого в результате присоединилось несколько сотен ненавистных полукровок во главе с беспардонной, несимпатичной, но занимательной особой? Это история о противостоянии традиций и любви, долга и дружбы, отчаяния и надежды. История о том, как непреодолимое желание делать все по-своему может изменить не только взгляды людей, но и судьбу целого мира

Легенды Пятиречья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенды Пятиречья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Может быть, уже вернулся: внизу кто-то въезжал в ворота. С такого расстояния трудно было разобрать, едут ли это эльвы с продуктами, или полуэльвы везут дрова и рыбу, наловленную единственной захваченной с собой сетью. Не было в городе и толковой одежды. Конечно, полуэльвы, убегая, прихватили с собой, кто что мог, но что это была за одежда. К тому же, часть ее пошла на хозяйственные нужды: те же соломенные тюфяки или мешки, с которыми ходили в лес за грибами. Так что сейчас на единственной в городе женщине красовалась все та же драная рубаха с выцветшим вышитым воротом, не менее пожившие панталоны (уже без кружев), жилетка, а рядом сушились все еще бодрые полосатые чулки и кожаные ботинки.

Нижняя юбка, еще в первом походе укоротившаяся до непотребного состояния, сгинула где-то во владениях урлангов, дабы не выдавать в своей хозяйке принадлежность к женскому полу. Теперь ее заменяла чья-то старая рубаха, повязанная на поясе рукавами и прикрывавшая место, на котором сидят. Спереди рубаха постыдно ничего не прикрывала, но хозяйке было все равно: кто еще не видел ее в этих подштанниках, скажите на милость?

На подоконник вскочил молодой черный кот с белым пятнышком на грудке и большими желтыми глазами.

Мурча, он забрался ей на колени и выплюнул дохлую мышь в подставленную ладонь. Мышь была крупная, отъевшаяся за лето. Хозяйка покачала мышь на ладони и зашвырнула под кровать. Кот рванулся с ее колен, пробуксировал когтями по каменному полу, пролетел под кроватью и гордо вернулся на прежнее место, возвращая трофей.
Девушка приняла мышь и бросила в дальний угол. Кот снова вернул трофей в протянутую ладонь. Так продолжалось до тех пор, пока за спиной хозяйки не раздался скрип двери.

- Я вернулся, Томи, - послышался голос Тирры.

- Ты-то почему меня так зовешь? – тут же нахмурилась девушка.

- Вам идет, - пожал плечами эльв.

Томи – так называли полуэльвы своих горе-матерей. Однажды кто-то так обратился к их госпоже, и прозвище прилипло и поменяло свой смысл. Раньше «томи» означало мать, не признающую свое дитя.

Теперь это слово стало означать всеобщую мать – госпожу и хозяйку. Девушка упорно открещивалась от прозвища, как и от титула госпожи, но ей это не удавалось.

- Как малыш?

- Я отдал его одной доброй женщине. Она обещала позаботиться о нем, и я ей верю.

- Хорошо. А продукты?

- Мука, соль, овощи. Пока немного: это то, что горожане собрали сразу, по своей воле. Скоро придет указ Амаддариэла, и подвезут еще. Кстати, я привез вам подарок.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Легенды Пятиречья, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Екатерина Бунькова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги