На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сиреневая драма, или Комната смеха». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сиреневая драма, или Комната смеха

Автор
Дата выхода
30 ноября 2017
Краткое содержание книги Сиреневая драма, или Комната смеха, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сиреневая драма, или Комната смеха. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Юрьевич Угрюмов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ныне, во избежание всяких недоразумений, автор заранее уведомляет, что "Принцесса Брамбилла", как и "Крошка Цахес", - книга совершенно непригодная для людей, которые всё принимают всерьёз и торжественно; однако он покорнейше просит благосклонного читателя, буде тот обнаружит искреннее желание и готовность отбросить на несколько часов серьёзность, отдаться задорной, причудливой игре". (Э.Т.А. Гофман, "Принцесса Брамбилла)
Сиреневая драма, или Комната смеха читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сиреневая драма, или Комната смеха без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лизета чудо в белом свете, -
Вздохнув, я сам себе сказал,-
Красой подобных нет Лизете;
Лизета чудо в белом свете;1
Или вот ещё:
Лиза, Лиза, Лизавета,
Я люблю тебя за это…
И за это, и за то… -
Истории
чудные стишки; кому только в голову они не приходили; и мне пришли в
голову; какой-то голос произнёс их во мне, какой-то насмешник или
пересмешник, которому только бы всё принизить и исказить; любой серьёзный
и драматический стиль выставить на смех; подтрунить над ним и превратить в
немецкий Kleinigkeit – что значит безделушка, мелочь и пустяк… Нет-нет! Кто
же будет о пустяках писать повести и романы?
Внучка была сама прелесть, а раз она была сама прелесть, то и повздыхать о
прелести, и помечтать о благосклонном взгляде внучки-прелести было столько
желающих, особенно в дни, напоенные дыханием цветов и трав, когда и цветы,
и травы сами занимаются любовью… было столько желающих…
Все желающие проходили по десять раз в день мимо палисадника и
заглядывали сквозь или поверх в зелёную краску покрашенного штакетника,
пытаясь найти, ну хотя бы какой-нибудь предлог быть допущенными внутрь.
Скамейку подчиняли сто раз, так что от старой ничего не осталось.
Бабушка, а с ней и внучка посиживали теперь на новой, отшлифованной,
покрашенной, пролаченой и уже со спинкой скамейке.
Но, как же так в жизни всегда бывает? Те, которые чинили скамейку и
готовы были… да что там говорить, готовы были на всё – те были
несимпатичны внучке Лизе… а те – правильнее сказать, тот, который не чинил и
не был ни на что готов… да что там говорить – ради этого внучка Лиза сама
была готова на что угодно (любовь же не видит ничего перед собой – только
губки, щёчки и всякие округлости…)
Сцена (читай улица), на которой развернулась сиреневая драма, называлась
Тупичковая (что совсем не соответствует нашему симпатичному стилю) и
называлась так потому, что заканчиваясь тут же рощей и речкой Чернавкой,
дальше никуда не шла и не переходила ни в какую-нибудь другую.
улицы Тупичковой стоял дом, последний по правой стороне с садом за ним и
1Из Карамзина.
4
огородом, нисходящим прямо в уже названную речку Чернавку. Это как раз был
тот дом, тот, в котором как раз жил тот, тот, ради которого внучка Лиза была
готова на всё.
Дом ничем примечательным не был, стоял себе, как и другие и, как все,
ждал, ждал, когда выйдет его срок… стоял себе и ждал.







