На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бастард. Хранитель для наследницы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бастард. Хранитель для наследницы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Бастард. Хранитель для наследницы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бастард. Хранитель для наследницы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Натали Измор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она — чужестранка с юга. Её нежелание подчиняться уготованной судьбе стало причиной интриг и едва не привело к гибели.
Он — наёмник, северянин, когда-то изгнанный из родного княжества. Его желание помочь помноженное на возможность заработать обернулись пробуждением истинной сути.
Телохранитель для наследницы богатого рода. Только ли?
Бастард. Хранитель для наследницы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бастард. Хранитель для наследницы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Артефактор спешно скрылся за дверью, которая визуально являлась частью стены. Дер Вальд несколько раз моргнула и повернулась к Райдригу. Прошла минута, потом ещё, и ещё, но девушка всё также продолжала вопросительно изучать профиль своего охранника, пока у того наконец не сдали нервы.
— Ты на меня так смотришь, будто я рога отрастил. Как у козла или оленя, — уголок губ северянина дёрнулся, обозначая мимолётность усмешки или улыбки.
— Что значит «твоя женщина»? — в лоб поинтересовалась тарсийка, упирая руки в бока.
— Не обращай внимания на заскоки этого старого интригана, — Райд наконец-то посмотрел на свою подопечную. — Он иногда городит всякую чушь бессмысленную. Артефакторы, они, знаешь ли, в силу профессии немного того, — наёмник постучал пальцем по голове у виска. — Отбитые и с приветом.
— Почему старый? — Линайра задумчиво постучала пальцем по губам. — Этот мужчина не выглядит стариком.
— Ему триста восемьдесят лет, Линайра, — северянин нахмурился и тихо, но внятно добавил.
— Всё верно, милая птичка, — дверь бесшумно открылась, пропуская в помещение магазина Мелриниля, толкающего тележку уставленную коробками и ларцами. — Я помню прадеда нынешнего короля маленьким крикливым карапузом. Королева, его мать, была чудо как хороша, уж можешь мне поверить, — полукровка обаятельно улыбнулся и подмигнул. — Именно поэтому меня на сотню лет выкинули из города. Везёт, что у людей век недолог и память коротка.
— Хамишь, — наигранно расслабленно заметил Райдриг.
— Птичке это не грозит, — отмахнулся артефактор, снова озадачив южанку. — Смотрите, выбирайте. Здесь будут на любой вкус и кошелёк из тех, что подороже и получше, — артефактор принялся споро выставлять на стол-витрину ларцы и шкатулки с разными амулетами и артефактами.
Линайра немного опешила от изобилия всевозможных магических вещиц. Конечно, она видела подобное и даже умела пользоваться, но такое огромное количество поражало воображение.
Тот в свою очередь придирчиво перебирал варианты, отклоняя один за другим, ещё и ругая на чём свет стоит и качество, и вид, и непрактичность. Мелриниль в ответ жарко спорил, что-то доказывал, приводил аргументы.






