На нашем сайте вы можете читать онлайн «Демон, любовь и прочие неприятности». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Детективная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Демон, любовь и прочие неприятности

Краткое содержание книги Демон, любовь и прочие неприятности, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Демон, любовь и прочие неприятности. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кристина Амарант и Алина Лис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Он чужой жених и мой враг. Аристократ, красавчик, обаятельная сволочь.
Я — простолюдинка-целительница, в жизни которой есть только работа.
У нас ничего общего, кроме лечебницы для бедняков, на которую он, вместе со своим тестем, решил наложить лапы.
Демона-с-два я позволю тебе это сделать, негодяй!
Демон, любовь и прочие неприятности читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Демон, любовь и прочие неприятности без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Надеюсь, дальше последует признание в любви.
— Что?!
Нет, однажды я его все-таки стукну!
— Не последует? Обидно…— вопреки словам он улыбается. — Хотя ожидаемо. У строгой синьорины Эррол нет времени на такие глупости, верно?
— Да. То есть нет. То есть… Тьфу ты! Помолчи хоть немного! Я тут благодарить тебя пытаюсь!
— Забудь, — отмахивается ди Альдо. — Я бы не смог развлекаться, зная, что в это время ты грустишь на этом жутковатом острове. И вообще — спасать красивых девушек мое любимое хобби, помнишь?
Он просто невозможен!
— Да нет же! Не за это… хотя за это тоже.
— Тогда тем более забудь, — он подхватывает меня под руку и ведет дальше по улице. От прикосновения горячих пальцев на миг перехватывает дыхание.
— Не забуду, — упрямо продолжаю я, стараясь отвлечься от мыслей о его руке. — То, что ты сделал…
— А что я сделал?
— Не дал закрыть лечебницу.
— Это не я, — буркает ди Альдо и ускоряет шаг.
— Нет, ты, — я перебираю ногами все быстрее, но все равно едва успеваю. — Да стой же! Не все такие длинноногие!
— Извини, — Артур останавливается.
— И поместье Форнаретто принадлежит вовсе не тебе?
— Эм-м-м… я думал, оно принадлежит неизвестному благодетелю, — под моим скептическим взглядом он разводит руками. — Ладно, ты меня раскусила. Как догадалась?
— Там герб твоего рода.
— Не аргумент. В Моранне на каждом втором здании герб моего рода.
— И в городском архиве можно узнать имя владельца. Мне хватило одного визита.
— Шах и мат.
Он неловко осекается, когда я подаюсь вперед, чтобы обнять его. Я и сама замираю, вдруг ощутив острый приступ неловкости. Не слишком ли много я себе позволяю?
Секундная заминка и он стискивает меня в ответ. Утыкаюсь носом в воротник его кителя, ловлю еле заметный запах парфюма. По телу прокатывается жаркая волна. Откуда взялось это неуместное, опасное желание лизнуть его? Потереться носом о шею, коснуться губами полоски кожи над воротником.
Поспешно разжимаю руки, вырываюсь и отворачиваюсь. Кажется, что если Артур только взглянет в мое лицо, сразу все поймет.
— Спасибо.
— Да не за что. Думаю, я выиграл не меньше. Как минимум, бесплатный ремонт. В Форнаретто никто не живет уже лет пятьдесят. Это вредно для дома — стоять пустым.
— Ты мог бы продать его. В Моранне полно нуворишей, которые будут драться за поместье с винодельней всего в пяти милях от города.






