На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ядовитое Царство. Дочь наложницы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ядовитое Царство. Дочь наложницы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ядовитое Царство. Дочь наложницы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ядовитое Царство. Дочь наложницы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мэри Кенли) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она стала супругой жестокого кронпринца, пережила тысячи заговоров в гареме ради своей единственной любви, который, увы, не был её мужем.
Она научилась плести интриги ради того, чтобы однажды прозреть. И осознать: все её решения были спланированы умелым кукловодом.
И она умерла... Но получила возможность возродиться в теле слабой дочери наложницы.
Чужое коварство, запретные чувства, старые враги и новая страсть... А также тайны, жестокие тайны. В которых ей предстоит разобраться, чтобы выбраться из ловушки Ядовитого Царства.
Ядовитое Царство. Дочь наложницы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ядовитое Царство. Дочь наложницы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
У неё сильно кружилась голова, но в сердце поселилось чувство удовлетворения. Если бабушка готова оплатить лечение Фейлан… Это означает, что старая мадам решила «продвинуть» её, подняв статус дочери наложницы в поместье.
Всё было не зря.
Кажется, девушка лишилась чувств на подходе к своему двору, слыша испуганные причитания Рурики…
«Я заставила её поволноваться» - вздохнула Фейлан, проваливаясь в спасительную тьму. Следующие пять дней она провела в полубессознательном состоянии, под бдительным присмотром именитых врачевателей.
Но даже так, дочь наложницы далеко не сразу пошла на поправку.
— Она родилась слабой, - признал вызванный доктор, беседуя со старой мадам, - но у неё, по-видимому, сильная воля. Многочисленные болезни истощили тело вашей внучки, однако, она до сих пор с ними борется.
— Полагаю, в будущем… У неё могут быть проблемы с рождением детей? – бдительно уточнила старушка.
Казалось, только это и интересовало её сильнее всего. Целитель кивнул с негромким вздохом.
Глава 4. Мадам Мин
Лихорадка Фейлан возобновилась, истощая и без того слабое тело.
В Северном Льяне лекарское дело процветало, однако, большинство препаратов и трав стоили очень прилично. Едва ли у мадам Мин были такие деньги на содержание дочери. Потому чужая помощь оказалась весьма кстати.
Но даже так – девушка провела в бессознательном состоянии ещё четыре дня. Временами в дрёмы врывался горький плач женщины.
Несчастная Айне Мин заснула рядом с её кроватью. Очевидно, что наложница заботилась о ней все эти дни.
«Простите» - устало подумала Фейлан, - «я постараюсь больше не рисковать собственным телом… Сберечь его – первостепенная задача»
Жаль, дочка наложницы родилась слишком слабой. Временами Фей скучала по своему родному телу. Тогда ей хватило здоровья противостоять многочисленным ядам из рук любовниц ненавистного мужа…
«Но теперь всё иначе»
Фейлан, кажется, может убить даже неосторожный порыв ветра.
«Лекарства хорошего качества... Старая мадам постаралась? Что ж, её намерения вполне прозрачны и нисколько не благородны»
Фей слегка скривила губы. Увы, она не в том положении, чтобы отказываться от чужих даров. Ей придётся принять «заботу» бабушки.











