На нашем сайте вы можете читать онлайн «Наваждение. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Наваждение. Книга 1

Автор
Краткое содержание книги Наваждение. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Наваждение. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Геррер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Юная девушка из благородной, но обедневшей семьи вынуждена работать гувернанткой. Екатерина Несвицкая мечтала поступить в университет, но ее планы были дерзко нарушены молодым и холодным аристократом бароном фон Бергом. Невинная сделка между ними привела к роковым последствиям . Теперь удел Екатерины - уничтожение злобных тварей под руководством опытного наставника. Им предстоит научиться доверять друг другу - ведь они слишком разные.
Смогут ли наставник и ученица преодолеть взаимное недоверие и неприязнь и справиться с таинственным злом?
Наваждение. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Наваждение. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Шампанское игриво пенилось в высоких фужерах — первый тост традиционно был поднят за здоровье Государя Императора. Присутствующие выпили стоя.
После этого зал наполнился оживленными голосами и звоном посуды. Тихая музыка служила приятным фоном для поглощения пищи и вина.
Губернатор степенно обходил всех присутствующих, к некоторым столам он подсаживался, демонстрируя особое расположение.
Он надолго задержался за столом фон Берга и Екатерины. Его Превосходительство не скрывал своего восхищения госпожой Несвицкой.
— Теперь у вас появится много преданных «друзей». Внимание к вам губернатора не прошло незамеченным. Пользуйтесь моментом — заводите новые знакомства. Они пригодятся не только вам, но и Братству.
— Догадываюсь, что будет представлять собой такая «дружба»…
— Это свет. Привыкайте к лицемерию и двуличию.
— Это же гадко…
— Да, но что делать… Высшее общество, куда многие так стремятся попасть любой ценой, напоминает мне серпентарий.
— Пожалуй, — она невольно улыбнулась, заметив, как на нее стали смотреть те, кто еще недавно ее просто ни во что не ставил. Семейство Розенфельдов мило закивали головами и расплылись в лучезарных улыбках, перехватив ее взгляд. — Надо же, Розенфельды вдруг меня признали…
— Заметил. Они со мной тоже раскланялись. Просто сама любезность и обходительность.
После ужина продолжились танцы. В залах становилось душно. Холодное шампанское и мороженое уже не спасали от жары. Окна были распахнуты настежь, но духота все равно сгущалась.
Барон часто бывал в Дворянском собрании и знал здесь все ходы и выходы. Он повел Екатерину к одному из арочных проемов. За ним открывалась темная анфилада комнат.
— Хотите немного отдохнуть от шума и суеты? — Генрих показал головой в сторону чернеющей арки.
Девушка кивнула.
— Тогда приглашаю вас в другой мир! Не боитесь?
— С вами — нет. — Она доверчиво смотрела на него снизу вверх.
Генрих взял ее под руку и повел по пустым и едва освещенным залам.
Шум бала остался где-то далеко, жара отступила. Воздух был свеж, пахло влажной штукатуркой — в залах недавно закончили ремонт. Мебели не было, люстры еще не повесили. Но мраморный пол сверкал своей новизной и прихотливым рисунком.
— Похоже на странную сказку, — чуть слышное эхо повторило тихий голос девушки.









