На нашем сайте вы можете читать онлайн «Встреча Мандаринок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Встреча Мандаринок

Краткое содержание книги Встреча Мандаринок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Встреча Мандаринок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Kessan) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Третья часть АУ
утки-мандаринки являются в Китае символом любви и верности, семейного счастья. Поэтому, конечно, в этой арке будет много матримониальных планов... Но не всё так просто, у нас же волшебные летайцы с их интригами!
Встреча Мандаринок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Встреча Мандаринок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Убедившись, что пациент встал на путь выздоровления, Вэнь Цин едва ли не силой отправила побратимов спать. Всех, кроме близнецов Яо: им предстояло сообщить отцу, что Цзинь Цзысюань будет жить.
Цзинь Гуанъяо негромко постучал в двери комнат, отведённых главе Цзинь. Он не сомневался, что отец не спит, поэтому ничуть не удивился, услышав сухое «Входите». Оба брата вошли и глубоко поклонились. На их усталых лицах проступили улыбки.
— Опасность миновала, отец, — сказал Гуанъяо.
— Ваш старший сын полностью восстановится через несколько дней, — добавил Цзыяо.
Глава Цзинь придирчиво рассматривал их. Что они на самом деле испытывают к его дорогому А-Сюаню? Действительно ли так дружны с ним? Или весь этот спектакль с отравлением — их рук дело? Нет, бессмысленно: они не имеют права наследовать ему… Или теперь — имеют? Побратимы… Будто его крови им не достаточно!
Для клана Цзинь бастарды были делом обычным. Цзинь Гуаншань обошёлся с их матерью очень хорошо, с его собственной точки зрения: дал вдоволь денег, чтобы она могла переехать в Ланьлин и даже там ни в чём себе не отказывать; даже взял в обучение одного из двойняшек! Верх милости с его стороны.
— Отец… — прервал молчание младший, Цзыяо. — Прошу вас, поверьте, с наследником Цзысюанем всё будет хорошо.
Глава Цзинь тепло улыбнулся и прикрыл глаза, пряча все мысли глубоко внутри.
— Спасибо вам за добрые вести, мои мальчики. Но окончательно отцовское сердце оттает лишь после того, как этот старик сможет поговорить со своим несчастным сыном.
В этот момент из-за бесшумно отъехавшей перегородки появилась женская фигура.
— Сейчас ваш сын спит, — поклонившись госпоже, сказал Гуанъяо. — Но я уверен, что завтра вы сможете навестить его и убедиться лично.
Глава Цзинь чуть шевельнул пальцами — жест, который юноши знали прекрасно. Они снова поклонились и тут же покинули комнату. В коридоре Цзыяо вытер со лба невидимую испарину, но ничего не сказал. Гуанъяо ему кивнул понимающе.





