На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лгунья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лгунья

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Лгунья, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лгунья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (И Краткое) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
История о любви. Предсказанной, но все равно неожиданной.
Лгунья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лгунья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Я сам пришел! Правда, его светлость увязался следом…
- Где он? – интересуюсь я.
- Внизу у ворот, - отвечает Ланс. – Сказал, что не решается войти.
- Скорее, сказал, что будет там, чтобы не впускать повозку? – предполагаю я.
- Ну, если честно, то и это тоже упоминал, - признается Ланс смущенно. – Никак не могу привыкнуть, что вы провидица!
Герцог действительно стоит за воротами, к которым привязаны два оседланных коня. Повозки нигде нет.
- Если скажешь, что прогнал моего возницу, я уйду пешком! – говорю я, оглядывая улицу.
- Велел ему вернуться завтра в тот же час, - не подымая головы, отвечает он хмуро. – Хотя можно было отправить и всего на пару минут… Я знаю, что уже не смогу добиться твоего прощения, Энмира, ни за час, ни за день, ни за все оставшееся мне в жизни время…
- И потому подослал Ланса?
- Он же тебе больше нравится! - заявляет его светлость, вскидываясь, и снова сникает. – Я боялся, что меня ты не захочешь видеть… Но и не прийти не мог. Ты спасла нас, Энмира! Меня и всех остальных рабочих форта.
- Лучше скажи, что теперь веришь в мои предсказания!
Он задумывается, потом признается:
- Я не могу понять… Ты каким-то образом узнала, что старый бастион рухнет… И специально настояла, чтобы я всех собрал сегодня на площади ровно в полдень… Неужели твои видения помечены датой и временем с точностью до минуты? Предсказывая мне искреннюю любовь, ты уверяла, что даты не видишь.
- Любовь, конечно, тоже катастрофа, - усмехаюсь я, - но момент, когда она сбивает с ног, зафиксировать сложнее. В случае с обрушившимся бастионом я точно знала, что должна увидеть. И я смогла это разглядеть.
- И что же это было?
- Твой некролог в газете! - говорю я. – Я искала твой некролог, потому что потеря, ожидавшая Ланса, была невыносимо тяжела, и случиться должна была очень скоро. А именно ты – самый близкий ему человек. Так что дата и время, когда бастион обвалился, были в завтрашней газете. И мне пришлось устраивать это представление на площади.
- Лучше бы ты просто рассказала мне, - бормочет он.
- Разве бы ты поверил? – восклицаю я горько.






