Лунная греза Повелителя ночи

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лунная греза Повелителя ночи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Лунная греза Повелителя ночи, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лунная греза Повелителя ночи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Арон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

В Небесном царстве жил дракон – Повелитель Ночей. Его тело покрывали шрамы, а душу, расколотую на части, испещряли глубокие раны. Он не помнил прошлого, искалечившего его, и знал лишь одно – ему невыносимо быть самим собой. А рядом была та, в чьей власти ночные кошмары превращать в сладкие сны, и грёза за грёзой стирать раны с души. И жила бессмертная дева одной мечтой – примирить дракона с самим собой.

Лунная греза Повелителя ночи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лунная греза Повелителя ночи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 

- А в чем виноваты маленькие птенцы из Птичьего клана? Они питались цветами. А теперь вынуждены голодать.

- Это уже не вашего ума дело. Уходите, пока я не передумала. 

- Как я уже говорила, меня не интересуют чужие тайны. Но обиду и сдерживаемый гнев я могу рассмотреть, даже не заглядывая в воспоминания. Вам причинили боль, и вы причиняете ее в ответ, но страдают те, кто не причастен к вашему горю. Но они затаят злобу на вас, и когда-нибудь тоже захотят отомстить. Тем, кто останется после вас, госпожа Пион.

Не позволяйте боли пустить корни и прорасти в сердцах невинных созданий. Она сорняк, от которого будет очень трудно избавиться. 

- Что вы знаете о боли и сорняках, милая? 

- Достаточно, чтобы не желать их даже врагу. Спасибо, что согласились поставлять мне цветы для красок. Всего хорошего вам и вашим подданным, - Мон Юэ поклонилась и, развернувшись, пошла прочь. 

И только в этот момент госпожа Пион рассмотрела изуродованную руку небожительницы. Она знала, такие шрамы оставляет огонь Императрицы Ту Яо, ведь видела их и раньше своими глазами, и сейчас на них наворачивались слезы.

В этом мире не только госпоже Пиону причинили боль. Она пряталась в сердцах  многих существа, но они находили в себе силы переступить через нее и жить дальше, заботясь о благополучии других. Теперь госпожа Пион была главой царства Цветов и должна была служить примером для своих подданных. 

***

Мон Юэ вернулась в Небесное царство после заката. Она добралась до подножия лестницы, ведущей к главному порталу, и облако исчезло из-под ее ног.

Бессмертная дева подошла к краю площадки, обнесенной мощными мраморными перилами, и посмотрела вниз. Темное ночное небо и Небесный океан сливались, создавая ощущение бесконечного пространства, наполненного мерцающими звездами. Серые облака неторопливо уплывали вдаль. Из этого уголка дворца не было видно ничего, кроме Небес и Океана. И появлялось чувство, что ты один в огромном-огромном мире. Мон Юэ почувствовала себя тоскливо, хотя должна была ликовать: ей удалось то, что даже у Императора не получилось.
 

Сочинительница Снов сжала губы в трубочку и издала тонкий свист, который подхватил воздух и разнес по всему Небесному дворцу. Мон Юэ нужно было предупредить Жунь Юя о своем возвращении, чтобы они случайно не встретились во дворце. Сочинительница Снов забыла сказать Повелителю Ночей, что отправляется в царство Цветов, потому он, скорее всего, думал, что она в Хранилище Снов.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Лунная греза Повелителя ночи, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Анастасия Арон! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги