На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пять хвостов кицунэ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пять хвостов кицунэ

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Пять хвостов кицунэ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пять хвостов кицунэ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Ладанаускене) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сказка о поиске себя, любви и дома в антураже восточных легенд.
Работа в архиве не была пределом моих мечтаний. Но на что ещё рассчитывать кицунэ, родившейся человеком? Мало того что не владею иллюзиями, так ещё и шагать в пространстве не дано. Так бы и просидела в Долине осени, как в клетке, всю жизнь, если б не зависть подруги.
Иллюстрация для обложки: Настя Каганович
Пять хвостов кицунэ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пять хвостов кицунэ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сузу взяла карточки, чтобы проверить, и отпустила меня перекусить, попутно рассказав обо всех ближайших закусочных.
Еда для служащих оказалась бесплатной и вкусной. Мисо-суп, жареный тофу с овощами, бодрящий чай, сладости. М-м-м... Ещё один плюс моего нового положения. Настроение поднялось. Готовая к очередным заданиям, я отправилась назад.
Има ещё не вернулась с перерыва. Я подошла к каталогу посмотреть. На деревянных ящичках были аккуратно вырезаны тематика книг и буквы. Например, «История — Ка».
Я решила запомнить их расположение, чтобы при необходимости быстро найти нужное. И в это время услышала своё имя.
— А, та Хикари, которая не умеет превращаться и путешествовать? Надо же.
— Говорят, она и иллюзии не видит. Представляешь?
— Вот бедолага. Но трудится на совесть. Я просмотрела карточки — ни одной ошибки, кратко и по существу. Тут госпожа принесла новые книги, нужно к утру обработать. Мне никак не успеть до премьеры. Пусть займётся — всё равно развлечения не для неё. И в театр не сходить... Как живёт-то?!
— И с личной жизнью проблемы, наверное...
— Да-да, не видать ей замужества.
— Заметила, какая молчаливая? С такими держи ухо востро.
— Ой, я и не подумала об этом.
Ничего не поменялось.
— А ты знаешь, что на премьеру Хранители придут?
— Правда? Все пятеро?
Неужели так всегда будет? Может, если стану больше стараться, они изменят своё мнение?
— Да. Мне по секрету сказала Казука. И госпожа Аки наконец-то помирилась с господином Кацу.
— Когда же они всё-таки поженятся?
— Ну, даже из умелых рук вода просачивается.
Они правы: работа — всё, что мне остаётся.
— А господин Райден?
— Тоже будет.
— Он такой страшный. Я когда его первый раз увидела, чуть не поседела.
— И не говори. Хранителя Юга не то что враги — свои боятся.
— Вы уже вернулись? — сказала Има.
Я вздрогнула. Так задумалась, что перестала слышать происходящее вокруг.
— Да. Вот решила посмотреть, как устроен каталог.
— Подождите немного, сейчас я вам покажу.
Когда я зашла в комнату, Сузу и Мицуно всё ещё обсуждали Хранителей.
— А господин Юкио появится?
— Пока неизвестно. Его сейчас редко видят. Хикари, всё в порядке. Вот тебе ещё работа, — на моём столе возвышались стопки книг. — Это нужно сделать до завтрашнего утра.
— Да, госпожа Сузу.
— Он такой!.. У меня всегда дыханье перехватывает...
— И не говори, — продолжили делиться впечатлениями сёстры.
Освободилась я, когда стемнело.