На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сны Эйлиса. Книга II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сны Эйлиса. Книга II

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сны Эйлиса. Книга II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сны Эйлиса. Книга II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Токарева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Прошло семь лет, Эйлис поглощает каменная чума. Льоры продолжают ожесточенную войну, Нармо и Илэни становятся все опаснее. Софья вернулась на Землю, но теперь она слышит зов самоцветов. К тому же она все чаще вспоминает Раджеда, который сторожит запечатанный портал. Какое-то время ничего не меняется, но все герои чувствуют, что грядет нечто ужасное. Софья ищет способ вернуться и помочь гибнущему миру. Но что делать, если портал разбит? Эйлис на пороге катастрофы. Кто сумеет найти его душу?
Сны Эйлиса. Книга II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сны Эйлиса. Книга II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Для твоего же блага! — отчаянно убеждал Сумеречный Эльф, ведь он пообещал и Софье защитить ее. Но сколько же боли отразилось в золотистых глазах льора, будто вся Вселенная опрокинула в них юдоль скорбей. Казалось, если доставить мановением чуда Софью, то всем бедам вмиг настанет конец. Если бы Сумеречный Эльф обладал только силой, то так бы он и поступил, но всезнание упрямо твердило: «Еще не время». И он терпел словесные побои.
— Хочешь объяснить это опять высшей целью? Ты лишил меня моей добычи! — прорычал Раджед, точно слова ему подсказывали львы с массивных кованых замков и чеканки дверей.
— Вот как ты ее называешь, да?! Вот за это и лишил! Она этого не заслужила, а сам ты бродишь в тумане своего гнева.
Раджед отвернулся, зажмурившись, прерывисто дыша, точно в порыве рыданий, но глаза его оставались сухими и ясными.
— Гнева… Гнев не на нее. Нет, она… она действительно не заслужила. Добыча… что я говорю… — Голос его стал спокойным, тоскующим, но вновь окрасился тонами ярости: — Гнев на тебя! Может, она бы вернулась! Сама!
— Кому суждено вернуться, тот вернется.
Сумеречный Эльф выпрямился, радуясь, что его все-таки слушают.
— Опять загадки? Где же истина в этом лабиринте лжи? Она вернется? Эльф! Проклятый предатель, Эльф!
— Не знаю! Я уже ничего не знаю в вашем мире! Знаю, как было неправильно. И это исправил по мере сил. Остальное — за вами.
Сумеречный Эльф замолчал, точно все слова мира иссякли, источник звуков задавил колоссальный валун безмолвия, иссякли робкие дождевые капли понимания.
— Эй… Радж…
— Я тебе не «Радж», — резко оборвал льор, поправляя жабо, хотя оно и без того слишком безупречно держалось на длинной шее. В присутствии этого блестящего аристократа Сумеречный Эльф как нигде осознавал, какой же неопрятный бродяга, пусть и в кольчуге, пусть и с мечом.
— Ну что ж… — вздохнул он, твердо отзываясь: — Раджед! Похоже, в ближайшее время не сыграть нам дуэтом.
— Похоже, — с обиженным снобизмом подтвердил льор, небрежно махнув рукой. — Пиликай один на своей скрипке. Мне нужно время, чтобы успокоиться. Может, позднее поговорим. Через пару-тройку лет.
Что-то предельно холодное поселилось в гортани полынным привкусом, провалилось в видимость желудка и отравило льдом сердце. Из-за этого руки и ноги пронизал озноб. Не тьмы, а беспомощности, от которой сводило зубы.











