На нашем сайте вы можете читать онлайн «Один шаг до рассвета». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Один шаг до рассвета

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Один шаг до рассвета, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Один шаг до рассвета. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сова Люськина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Потеря памяти иногда может обернуться благом. Зачем ворошить прошлое, если хорошо в настоящем. Так подумали многие, но не юная Элизабет, бросившая вызов могущественному ордену, заручившись поддержкой нечеловека. Как только завеса тайны начинает приподниматься, память возвращается, но хочет ли этого она?
Один шаг до рассвета читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Один шаг до рассвета без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Слезы отчаяния заполнили глаза, когда Элизабет поняла, что спасения уже не будет. Но внезапно она почувствовала теплые руки, схватившие и потянувшие наверх.
В одно мгновение она снова была на краю обрыва, а лорд с неподдельной тревогой смотрел на нее.
—Лорд Давер! — с облегчением выдохнула Элизабет и обняла лорда, заплакав от счастья.
Давер нежно прижал к себе, защищая от всех бед и невзгод. Элизабет ощутила безопасность, как будто за спиной выросла неприступная стена.
— Как ты меня напугала. Что же ты такая непослушная, — бархатный голос успокаивал, — пойдем домой, ты замерзла, еще и до конца не поправилась.
Лорд не разжимал объятий, стараясь согреть Элизабет.
— Я... я испугалась, — слезы не прекращались, — я испортила платье, вы меня...
— Нет! И думать забудь про такое, — лорд погладил по каштановым волосам, убрав непослушный завиток за ухо.
Ричард отстранился, снял пиджак и накинул на дрожащие плечи девушки.
— Тш-ш... Пойдем.
Элизабет округлила испугано глаза и указала на пятна на белоснежной рубашке лорда.
— Я испачкала вас!
Лорд снисходительно покачал головой.
— У меня их много. Не переживай.
Ричард взял нежную руку, Элизабет послушно пошла за ним, но идти в одной туфельке было неудобно, ноги устали, она стала оступаться.
Внимательно наблюдая за ней, Давер остановился и, понимая, что девушка исчерпала свои силы, решительно поднял ее на руки. Элизабет не сопротивлялась.
— Закрой глаза. Мы пойдем немного быстрее. Не открывай, пока не скажу.
Элизабет нежно обвила руками шею Ричарда и спряталась на груди. Она ощутила легкие толчки. Обратный путь оказался удивительно быстрым. Давер пронес ее через порог в дом.
Марта выбежала навстречу своему любимому хозяину, всплеснув руками в знак беспокойства. Глаза горничной наполнились тревогой, когда она увидела Элизабет.
— Ах, небо помоги, как же угораздило тебя милая, все платье в лохмотьях!
Элизабет с чувством вины отвела взгляд, ощущая, что не оправдала ожидания доброй женщины.
— Достаточно, Марта, она устала. Подготовь теплую ванну. Нашей гостье нужно согреться.
— Всю горячую воду истратим.
Вампир недовольно посмотрел на служанку, которая тут же прикусила губу и поспешила выполнить указание.
Ричард завел Элизабет в комнату и осторожно усадил в мягкое кресло, сам же опустился на корточки.
— Ты заставила меня побегать, — пошутил лорд, борясь с чувством странного волнения, охватившим его с первого момента, как увидел ее.










