На нашем сайте вы можете читать онлайн «Королевство остывших морей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Королевство остывших морей

Автор
Краткое содержание книги Королевство остывших морей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Королевство остывших морей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вероника Фокс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мой реальный мир раскололся на "до" и "после", стоило мне купить демонические клинки. Сейчас, чтобы как-то выжить, мне приходится вести двойную жизнь: днём — усердная ученица Академии Магии и Волшебства, а ночью, хладнокровная охотница на демонов.
Но все принимает другой оборот в ту ночь, когда за мной устанавливается слежка. Всплывающая истина, как стеклянные бусины, нанизываются на линию судьбы, открывая картину мира, все четче и глубже. И если я не решу, какую сторону избрать, скорее всего, мир чародейства падет на веки вечные. А вместе с ним, придет великая тьма, что пробудит Богиню Хаоса...
Королевство остывших морей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Королевство остывших морей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Раум переглядывается с ней, а после переводит на меня взгляд.
— Не катит, да?
— Ни капельки, — серьезно отвечаю ему, сложив руки на груди.
— Ладно, — говорит Раум, поднимая руки вверх. — Я следил за тобой…
— Но зачем?
— Потому что… мне…
— Ему приглянулись твои клинки. Кстати, — мадам Марфель встает со стула, подходит ко мне и, наклоняясь, спрашивает, — откуда они у тебя?
Я смотрю в ее хищные глаза, стараясь понять, какой ответ она ждет от меня. Раум, тем временем, тоже не сводит с меня взгляда.
— Не важно, откуда у меня клинки, — заявляю им обоим.
— Я уж точно тут не при делах, — изрекает мадам Марфель, вздымая руки вверх. — Ты просишь дать задание, я тебе его даю. Мне нянчиться некогда!
Перевожу взгляд на Раума, который выдает слабую улыбку, а после добавляет:
— Меня правда интересуют твои клинки.
— И поэтому ты следишь за мной?
— Хотя бы спасибо сказала! — капризничает демон, надувая щеки. — Хоть бы раз!
Я делаю небольшую паузу.
— Спасибо, что спас меня дважды, — безэмоционально отвечаю ему.
— Вот так бы всегда!
— Так… что такого в моих клинках особенного?
— И очень интересный вопрос, малая! — демон двигает стул ближе ко мне и усаживается на него. — Я полагаю, что ты сама не понимаешь, что это за артефакт?
— Нет, — сухо заявляю в ответ. — А должна?
Раум поджимает губы, подперев лицо рукой. Мне кажется, что он воодушевился рассказать какую-то невероятную историю, но вот слов не может найти…
Глава 9
— Твой артефакт — утерянные клинки, которыми владела до этого королева ада.
— Я в курсе.
Раум будто бы проглотил ежа. Он кривит свою человеческую сторону лица, внимательно рассматривая меня.
— То есть… Ты полагаешь, что ты… точнее, что в тебе…
— Что во мне?
— Течет демоническая кровь?
— Нет, — твердо заверяю ему. — Я чистокровный маг молнии.
— А как ты выкрала эти клинки?
— Я ничего не крала! — противлюсь его словам.
— То есть, — Раум приподнимается со стула, и они с мадам Марфель переглядываются, — ты хочешь сказать, что это они тебя выбрали?
— Да, — твердо заявляю ему. — Я же маг!
— У которой кое-как получается заниматься колдовством?
Раум смотрит на меня с презрением, откинув голову набок.
— Я просто еще не до конца поняла, как управлять клинками, — признаюсь ему.











