На нашем сайте вы можете читать онлайн «Черная метель». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Черная метель

Автор
Краткое содержание книги Черная метель, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Черная метель. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Полина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение истории девушки - дракона, ее друзей и врагов. Девана строит новый мир основанный на переплетении магии и науки. Враги строят планы по убийству дракона. Заговоры, война и любовь.
Обложка замечательной Юлии Ждановой
Черная метель читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Черная метель без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вас не затруднит принести мой головной убор? Знаете ли, мужчины относятся к таким вещам довольно легкомысленно, а она стоила мне немалых денег. Надеюсь, шляпка не пострадала от ветра, не валяется у кого-нибудь под ногами, случайно втоптанная в грязь.
Фельден, не узнавая себя, молча поднялся с места и, еле переставляя ноги, словно деревянная кукла на ниточках, отправился за предметом женского убранства.Обойдя памятник, он, естественно, не нашел ни шляпы, ни каких-либо намеков, что она вообще была. По каменной мостовой бродила все та же пара сизых голубей, наконец освободившихся от странного оцепенения и, с любопытством, косивших на него черными глазами-бусинами.
Но это явно не было концом истории. Книга осталась лежать на скамейке.
Издалека раздался скрип тележки: продавец сдобы возвращался, распродав свой товар.
Раскрыв том в месте, отмеченном закладкой, Фельден сразу понял, что вряд ли сможет прочитать её. Книга была написана на языке, которого он не знал. Более того, Фельден не был уверен, что значки, выстроившиеся в столбики, означали именно буквы.
Перевернув страницу, он обнаружил, что часть значков подчеркнута и среди страниц книги вложен лист бумаги, исписанный уверенным мужским почерком. Перевод? Наверно.
“Перед прощанием, перед тем как она покинула Яшмовый дворец навсегда, я рискнул задать вопрос, который терзал меня сомнениями в годы мрака и продолжал преследовать сейчас, когда солнце вновь осветило бескрайние просторы мира.











