Любовь без права пересдачи

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь без права пересдачи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Любовь без права пересдачи, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь без права пересдачи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Каблукова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Написать вступительный экзамен за сына лорд-канцлера? Легко! Украсть у гномов-рудокопов секретное зелье? Проще простого!

Но что делать, если тебя подставил близкий друг? И угроза нависла над твоей жизнью? Только одно: вступить в сделку с начальником Департамента магического контроля и наказать виновных! Но как потом уйти незамеченной от пристального взгляда темных глаз?

Любовь без права пересдачи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь без права пересдачи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И вот опять… придется изменить привычкам и после свадьбы друга все-таки взять отпуск. Император уже три года намекает на это. До этого момента Дориан отнекивался, понимая, что сойдет с ума от безделья.

— Гости, гости, свежие гости! — хриплое карканье заставило вздрогнуть. Дориан поднял голову и встретился взглядом с вороном, сидящим на подоконнике.

Фамильяр щелкнул клювом и наклонил голову, косясь на хозяина иссиня-черным глазом:

— Приключения ждут!

— Неужели? — зная, что птица просто так не каркает, Дориан встал и потянулся за мундиром.

Надел, застегнул на все пуговицы. Как раз вовремя: в дверь постучали, и секретарь возник на пороге.

— Мэтр О’Шейли, к вам посетитель!

— Кто?

— Лорд-канцлер.

Дориан бросил взгляд на ворона. Корвин нахохлился, всем видом показывая, что не одобряет этот визит. Лорд-канцлер был одним из тех завистников, которые ждали случая, чтобы убрать лорда О’Шейли с поста начальника Департамента.

— Пусть войдет!

— Позор! — каркнул ворон в тот момент, когда визитер переступал порог.

И без того хмурый лорд-канцлер окончательно помрачнел.

— Корвин! — прикрикнул Дориан на фамильяра. В ответ тот каркнул, копируя интонации хозяина.

— У вас наглая птица, мэтр, — лорд-канцлер подошел к столу и выжидающе взглянул на хозяина кабинета.

— Вы зашли, чтобы сказать мне об этом? — Дориан приподнял бровь.

Лорд-канцлер скрипнул зубами.

— Меня привели к вам иные дела.

— Присаживайтесь, — лорд О’Шейли кивнул на один из стульев. Какую бы неприязнь начальник Департамента не испытывал к желчному старику, лорд-канцлер обладал большим влиянием и затевать с ним ссору не стоило, по крайней мере до отпуска.

— Я вас слушаю.

— Меня обокрали, — выплюнул посетитель и с опаской взглянул на начальника департамента. Дориан молчал, ожидая продолжения.

— Сумма была крупной, — продолжил он. — Очень крупной.

— Я догадываюсь.

— Вот как?

— Иначе вас бы здесь не было. В этом деле замешана магия?

— Да.

О’Шейли едва заметно скривился. Куда проще было бы отказать по формальным признакам и отправить лорда-канцлера в полицейское управление.

— Я слушаю, — он оперся подбородком на сплетенные пальцы.

— Неделю назад я приобрел в галерее картину. Консультант уверяла меня, что это — новаторство Боргольта, и что ему осталось жить совсем недолго.

— Новаторству? — Дориан не смог удержаться от замечания. Художника-орка он не любил, искренне считая его картины безвкусной мазней.

— Художнику! — лорд-канцлер зло сверкнул глазами.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Любовь без права пересдачи, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Екатерина Каблукова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги