На нашем сайте вы можете читать онлайн «Улица Венеалме». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Улица Венеалме

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Улица Венеалме, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Улица Венеалме. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ася Иолич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Седьмая книга цикла "Золотой Долины".
Улица Венеалме читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Улица Венеалме без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он посмотрел на Аяну и опустил глаза, потом дал Гелиэр руку и подсадил на подножку повозки.
Аяна повертела головой, пытаясь понять, куда же садиться ей, но тут увидела Арчелла, который выглядывал из-за ворот.
– Пс-с! Капойо!
– Я не очень подготовилась, – сказала она, усаживаясь в коляску рядом с ним. – Надо было побольше узнать заранее. Арчелл, когда твой кир вернётся?
Он отодвинул занавеску и смотрел, как повозка Гелиэр со скоростью медленно бредущего человека выезжает из двора Эрке.
– Я откуда знаю? – пожал плечами Арчелл.
– Хорошо.
– Где твои вещи?
– Мешок и сумка у входа на женскую половину. Снаружи.
– Ярвилл, там вещи капойо у входа в женскую половину, – передал Арчелл парню, сидевшему на облучке.
– Понял.
Он откинулся на спинку сиденья, зевнул и вздохнул.
– Эх! Красота! Отдохнул, отоспался! – цыкнул он зубом, потягиваясь, но увидел косой взгляд Аяны.
– Ничего. Давно просто тебя не видела.
Коляска слегка качнулась.
– В багажной сетке твои вещи, капойо, – сообщил Ярвилл снаружи.
– Ну, поехали тогда. Это надолго. Похороны и то короче. Пришёл гватре, осмотрел, на следующий день обмыли, завернули, отнесли в склеп и – фьюить! Полетела душа в оуран.
– А разве душа отлетает не сразу?
– А кто же её знает. Я ещё не помирал, не могу сказать. Может, и сразу. Да, наверное, сразу, – заинтересованно обернулся Арчелл к Аяне.
– Вы там совсем рассудка лишились? – недовольно осведомился Ярвилл с облучка. – Тут новую киру в род везут, а вы врэков и покойников обсуждаете?
– Ярв, ты впервые свадьбу видишь, что ли? – возмутился Арчелл. – Они же теперь час будут брести по этой клятой дороге, оплакивая эту несчастную киру! Что ещё под такую музыку обсуждать, как не похороны?
– У нас свадьбу празднуют, – сказала Аяна. – Все танцуют и веселятся, а муж и жена исполняют песню.
Она вспомнила, как танцевала с Кондой, как он быстро запоминал движения впервые увиденного танца, его широкую улыбку, подпрыгивающие пряди волос и завязки белой рубашки, ладони, почти касавшиеся её ладоней, и весёлые глаза, когда он отпивал мёд из её кружки, а потом он посмотрел на неё, весело задрав бровь, и голова снова, как и тогда, закружилась.











