На нашем сайте вы можете читать онлайн «Улица Венеалме». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Улица Венеалме

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Улица Венеалме, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Улица Венеалме. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ася Иолич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Седьмая книга цикла "Золотой Долины".
Улица Венеалме читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Улица Венеалме без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Это сейчас важно?
Аяна остановилась и поставила стакан на какой-то столик рядом.
– Нет. Сейчас. Конда, твоё платье мне впору, ты знаешь?
Она слегка подтянула корсаж, хихикая.
– Почему ты смеёшься? – спросил Конда, заправляя рубашку в штаны. – Что смешного?
– Ты помнишь Айола в женском платье? – спросила Аяна, не в силах сдержать смех. – Я представила тебя в таком, с твоей талией, мощными плечами и стройными ногами...
– Ты уж выбери, кто я тебе. Грелка или шут. Это уже слишком, – буркнул он, изображая обиду.
– После того, что мы с тобой творим, оставшись наедине, – выпрямилась Аяна, – ты до сих пор что-то мне хочешь рассказать о нормах морали?
– Мы творим только то, на что оба согласны, – сказал он, нежно хватая её за шею, отчего она вздрогнула и задержала дыхание. – Я хоть раз делал что-то, не учитывая твоего желания?
– Да, – сказала она, шагая за ним к двери.
– Что? – нахмурился он, накрывая её плащом. – Что?
– Уходил, оставляя меня сгорать, хотя я просила остаться.
– Я больше никогда такого не сделаю. Это преступление против совести и добра одновременно.
– Ты сейчас смеёшься?
– Совершенно серьёзен. Пойдём, чем быстрее мы выйдем с мужской половины, тем лучше.
Ковёр, похожий на лишайники в землях Олар Сир, приглушал шаги. Конда вывел Аяну на лестницу в сад через красивую резную дверь со стеклом, и они спустились на мощёную дорожку, потом поднялись по лесенке на крытую галерею, и, наконец, свернули через проход к конюшне.
Аяна поправила капюшон, тихонько отступая в тень.
– Ты ещё тут? – спросил Конда. – Кто в доме не спит?
– Все спят, – сказал Арчелл. – Айдерос в сенном. Перебрал.
– Работнички, – хмыкнул Конда. – Пулата на вас нет. Ладно. Это к лучшему. Выводи и ступай.
Послышался лязг засова и звук подков по мощёной площадке перед конюшней.
– Ондео, залезай.
Она забралась в седло серой кобылы и направила её за ворота.
- Паде!
Они ехали мимо порта, и Аяна оглядывала подсвеченные луной корабли.
– А вон и "Эйдемас", – сказала Аяна, и Конда кивнул. – Он, наверное, похож на нахохлившуюся курицу на длинной тонкой щепке, когда все паруса наполняются ветром.
Конда рассмеялся.
– Да. Есть что-то общее. Курица на щепке, надо же. Паде!
Глава 9.











