На нашем сайте вы можете читать онлайн «Позволь чуду случиться». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Позволь чуду случиться

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Позволь чуду случиться, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Позволь чуду случиться. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Агатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лысый кот и воздушный шар - проводники в другой мир? Не может быть! А Зойка не верит в чудеса. Но она оказалась в новом мире. В неприветливом, неуютном, но магическом мире. Может, она сильнейший маг? Может, на ней держится этот новый мир? И вообще. Возможно ли чудо в жизни простой девчонки? Да, чудо рядом. Только позволь ему случиться...
Позволь чуду случиться читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Позволь чуду случиться без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И мистер Лошадиный Череп покивал, повторил махание крылышками и показал на дверь - там всё будет. Потом быстро скинул свою... пусть будет куртку, взгромоздил мне на плечи и поправил капюшон, надвинув его пониже. Маскировка?
Может, там, внутри, он возьмёт лестницу, чтобы схватить кота? Или купить еды, чтобы подманить? Странно, конечно. Зачем тогда маскировка? Сам бы сходил, я и здесь подожду. Жажа с лицом-черепом лошади скривился и дёрнул меня за рукав - идти нужно вместе.
Ну ладно, давай попробуем. Хотя мне это не нравится.
И я примирительно похлопала его по высокому плечу и кивнула - идём. Что, собственно, я теряю?
Была надежда на то, что кот, во-первых, далеко не улетел - всё же он только пару минут как летает, ещё совсем не ас, и значит, далеко не мог умотать. А во-вторых, за этой дверью мы как-то решим проблему его поимки. А ведь сзади за нами ещё погоня.
Парень тоже глянул в ту сторону, откуда мы пришли, на лес - про погоню он тоже не забыл, и поспешно толкнул дверь. Она неприветливо взвизгнула.
А внутри была забегаловка.
Неухоженная, тёмная, с низкими потолками, неожиданно тонко стилизованная под старину, как, собственно, и входная дверь, - всё в дереве, в грубо обработанном, старом, уже посеревшем.
На потолке балки (бабушка такие называла смешным словом бантыны), по сторонам от входа - столы, больше похожие на козлы, лавки по-старинному длинные и широкие. На таких и сидеть, и спать можно. Людей - пара человек у столов, которые мы миновали одними из первых.
Жажа снова включил свою деловитую быструю походку, двигаясь вглубь помещения, и на ходу, прямо с порога стал что-то сурово говорить бармену.
Толстой мужик, что опирался локтями на отполированную деревянную столешницу, видимо, стойку, с самым тоскливым выражением лица, вовсе не был похож на бармена. В моём, по крайней мере, представлении. Скорее уж на мясника. Здоровенные ручищи, на которых трещали подвёрнутые рукава белой когда-то рубахи, серый передник в пятнах и разводах, похожих на засохшую кровь, лохматые, давно не мытые вихры на голове, заросший щетиной с густой проседью подбородок.
Этот не-бармен что-то ответил всё на том же как бы немецком, внимательно выслушав моего спутника. Эти слова внесли ясность - я не свалилась на какого-нибудь уникума или неместного: эти двое хорошо понимали и друг друга и я их так же хорошо не понимала.
Удивило, даже поразило, другое. Вернее, поразил.











