На нашем сайте вы можете читать онлайн «Люди и ангелы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Люди и ангелы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Люди и ангелы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Люди и ангелы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Людмила Ерохина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Маленький ангелочек Вэл провожает взрослого ангела-женщину Лию на планету людей Энолу. Много лет он ждёт возвращения Лии и, не дождавшись, отправляется вслед за ней. Он рождается ребёнком на Эноле. Лии он не помнит. В мире людей он встречает непонимание, соперничество, зависть, предательство. Вэл не может найти своё место в жизни.
Люди и ангелы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Люди и ангелы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лия подхватила Вилли на руки:
— Вэл, очнись, Вэл, — проговорила Лия.
Мальчик открыл глаза и взглянул на Лию.
— Вэл, держись, не теряй сознание, — говорила Лия. — Куда его? — спросила она у Майкла.
— Вверх, на пятый этаж, — произнёс Майкл.
Лия понесла Вилли на руках на пятый этаж. Она была сильной и ловкой женщиной. Майкл бежал впереди, показывая дорогу. Он открыл ключами дверь квартиры. Лия внесла Вилли в комнату и положила на диван. Она сняла с него мокрую одежду, вытерла его насухо полотенцем и завернула в простыню и плед.
— Холодно, очень холодно, — прошептал Вилли.
— Держись, Вэл, сейчас я тебя согрею, — произнесла Лия.
Она взяла Вилли на руки, завёрнутого в простыню и плед, положила себе на колени его, а сама села на диван. Лия стала глубоко дышать, температура её тела начала повышаться. Даже Майкл, сидевший рядом, почувствовал, как от женщины стал распространяться жар, как от печки.
Вилли начал согреваться. Вскоре он перестал дрожать, расслабился, его щёки порозовели. Вилли стало необыкновенно тепло и уютно.
Люси вбежала в комнату. Она увидела сына, завёрнутого в плед на руках у незнакомой женщины.
— А Вы кто? — спросила Лия.
— Я просто проходила мимо, — отвечала Лия.
— Мама, тётя принесла Вилли с самого низа, с первого этажа сюда на руках, — проговорил Майкл.
Лия встала и положила Вилли на диван.
— Думаю, теперь с ним всё будет хорошо. Пусть поспит, — произнесла Лия. — А мне пора, — добавила она и покинула квартиру.
Лия вышла из двери подъезда на улицу. Дул холодный ветер, и её шатало из стороны в сторону от слабости. Она потратила много сил, чтобы поднять температуру тела и согреть Вэла. Теперь ей надо было телепортироваться домой. Но у неё не было сил. Надо было часа два времени, чтобы силы вернулись.
Лия пошла по улице. Она была легко одета в платье с короткими рукавами для такой холодной погоды.
Вилли проснулся утром здоровым. Он плохо помнил, что с ним было накануне. Мальчик помнил, как отец тащил его вниз по лестнице. Затем темнота. Потом временами появлялось лицо красивой женщины, которая называла его Вэлом.





