На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дева Царя-Дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дева Царя-Дракона

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дева Царя-Дракона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дева Царя-Дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Софья Вель) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На плоту в открытом море дрейфуют трое - юная девушка и двое малышей. Оторванные от мира, потерянные дети.
Все, что осталось от прошлого - слова колыбельной, старой детской колыбельной. Или эти слова - ключ? Только от чего?
Какие тайны хранят новые, незнакомые берега, какие опасности? И смогут ли странники отыскать путь домой? Или жестокий мир, полный кровожадных чудовищ и их слуг, доберется до них и их тайны раньше...
Дева Царя-Дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дева Царя-Дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На Ирму он и не взглянул. Весь день прошел в хлопотах по дому, Ирма всеми силами старалась крутиться ближе к старику. Попадаясь ему на глаза, она словно пританцовывала, отчего бубенец позвякивал, Ирма заставила себя игристо смеяться ему в тон.
К ужину рыбачка смотрела на «русалочью кровь» уже со злобой, Ирме все еще было сложно говорить на чужом языке, но она пробовала шутить и улыбалась каждому слову старика. Он расхорохорился и начал травить байки, Ирма слушала, не сводя со старика глаз.
- Ну что, хохотушка моя, пора тебе замуж, - заметил старик мило улыбавшейся девушке.
- Папенька, как же я от вас замуж пойду? – достаточно громко произнесла Ирма и погрустнела. – Добрые вы… жалостливые и щедрые …
Старик заулыбался, но Ирма смотрела только на рыбачку, та спала с лица. Если сейчас ничего не выйдет, Ирме не жить…
- Я ж как у родного папеньки живу! Любите меня, как свою. Кормите-поите, снова маленькой быть позволяете, в одежку, как куколку, наряжаете, - продолжила Ирма, отворачиваясь обратно к огню. Старик нахохлился:
- Чем одежка тебе негожа?
- Что вы, папенька! Всем гожа! Я в ней точно дитя босоногое, - Ирма вытянула одну ногу так, что коленку тоже видно стало, потом приподнялась и покрутилась, но осторожно, чтоб бубенец о себе не напомнил.
Рыбачка подскочила на сундуке:
- И верно, точно дитя! А ну-ка держи! – Ирме на колени упала длинная юбка. Но девушка сделала вид, что не понимает, зачем ей юбка и протянула обратно.
- Держи-держи! Приданным твоим будет, только в ней и ходи! – последнее ведунья произнесла с нажимом.
- Маменька, не смею перечить слову вашему…, - Ирма тут же натянула новую юбку прямо поверх старой.
Переодевшись, Ирма едва не застонала, увидев перед собой чарку с молоком. Травница бдительности не потеряла и дождалась, пока Ирма выпьет всё содержимое.
На утро девушка проснулась с больной и тяжёлой головой, к горлу подкатил ком тошноты.
- Ну как, русалочка моя сладкоголосая, хорошо ли спала? – притворно-ласково спросила травница, присев рядом с лежанкой девушки.
Ирма боялась открыть рот, тошнило нещадно.
- Смотри у меня, озорница… Много смеяться грешно, от этого дети родятся, - нравоучительно продолжила старуха, а Ирма хотела возразить, что дети вовсе не оттого родятся. - Где ж ты хвост свой потеряла, рыбонька моя?!
Ирма продолжала молчать, в голове било набатом.









