На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Самсонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иномирянкам можно многое. Очень многое. Но даже им, девушкам другого мира, нельзя ступать на остров Пяти Храмов. Еще нельзя касаться святыни – Чаши Небес. Нельзя…
Да какая разница, что там еще нельзя, если я уже на острове, уже лежу внутри Чаши и вокруг творится какая-то магия?!
Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тут Танзин едва уловимо поморщился и к нему тут же метнулась закутанная в шелка фигура.
- Что с вами?! - я подалась вперед и тут же наткнулась на теплую воздушную преграду,- я не причиню вред.
- Лиан Юн Лан может покалечить сама себя,- медленно, с усилием ответил лорд-дракон. - Этот старший был равнодушен к бою и поплатился за это.
- Измененные вновь проходят в мир? - подал голос Локи и лорд-дракон кивнул:
- Печати были нарушены. Соседний мир первым принял на себя удар, но мы ожидаем худшего*,- кривясь, проговорил Танзин.
Я поспешно вскочила и, если бы не помощь лиса, то из-за своей неловкости рухнула бы прямо на чайный столик.
- Все же этот старший мешал Лиан Юн Лан,- кривовато усмехнулся лорд-дракон. – Танзин счастлив доставить Лиан Юн Лан удовольствие, пусть и таким образом.
Он коротко усмехнулся, отошел на шаг назад и растворился в воздухе. Вместе с закутанной в шелка фигурой.
Медленно выдохнув, я утерла со лба воображаемый пот и повернулась к Локи:
- Все так могут?
- Нет,- лис покачал головой,- лорд-дракон не совсем человек.
- В моем мире тоже есть лорды и…
И только тут до меня дошло, что да, в моем мире есть лорды, но… Тут-то они откуда?!
Едва лишь я задалась этим вопросом, как в моей голове всплыл ответ, который немедля сорвался с моих губ:
- Высший титул, отделяющий дракона от иных практиков. Именованием «лорд» они подчеркивают, что Танзин уже не один из них.
Локи кашлянул:
- Изначально сами драконы хотели подчеркнуть свою инаковость.
- Он и правда дракон?
- У него драконий дух,- туманно ответил лис. – То, что тебе говорили до этого, и я в том числе… Это не совсем правда. Но и не ложь!
- Я не уверена, что хочу больше знать о драконах,- тихо вздохнула я.
И потерла запястье. Танзин… Танзин был бесконечно далек. Красив, силен и смел – да. И лорд-дракон с собственным саремом.
Тут мысли с сарема перескочили на украшения и я вспомнила про серьгу.
- Этот лис вложил в украшения Лиан Юн Лан часть собственного огня. Может выйти беда, если серьга попадет не в те руки.
- Мы опять говорим официально? – вздохнула я и послушно перефразировала,- Эта несчастная огорчена, этой плачущей трудно говорить правильно.
- Чем чаще Лиан Юн Лан будет уподоблять свою речь речным волнам, тем легче ей будет стать полноводной Ли Ал-цзы.











