На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Самсонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иномирянкам можно многое. Очень многое. Но даже им, девушкам другого мира, нельзя ступать на остров Пяти Храмов. Еще нельзя касаться святыни – Чаши Небес. Нельзя…
Да какая разница, что там еще нельзя, если я уже на острове, уже лежу внутри Чаши и вокруг творится какая-то магия?!
Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лорд-дракон, вредная невеста и полезный лис без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Это река, верно?
- Судоходная река, пронизывающая всю Небесную Империю,- тонко усмехнулся лис и хвостом подтянул к нам детей,- этот лесной желает, чтобы Лиан Юн Лан отвела детей за вещами. Этот же свиток должен быть прибит к дверям Павильона.
Свиток, который лис забрал из моих рук, раздвоился.
- Этот лис полагает, что копии провисит достаточно долго, чтобы каждый любопытный взор смог приласкать эти строки.
Мне оставалось только кивнуть и «приласкать взглядом» самого лиса, который натянул на себя человеческую личину и, насвистывая, направился прочь.
- Д… Дети?
Я внезапно осознала, что в моей голове нет их имен. Они мне не представились? Или я забыла? И если второе, то как теперь?! Мало того, что мы с лисом их бросили на несколько дней, так еще и это!
- Эти ничтожные благодарят Лиан Юн Лан,- малышка склонилась в поклоне.
«Их мать звали Бай-Юй, старик называет себя Дао-раном», лихорадочно соображала я, «Но как себя называют дети?!».
- Этим ничтожным нечего забирать из Павильона,- мальчик протянул руку за свитком,- этот быстрый прибьет строки к ветхому Павильону и вернется.
Мы с девочкой остались вдвоем. И я поняла, что нужно признаваться:
- Я не помню твоего имени. Этой жалкой так стыдно, малышка, так стыдно!
- Как Лиан Юн Лан может помнить то, чего нет? – грустно улыбнулась девочка.
- Как же так? – выдохнула я.
- Матушка оставила детей до малого совершеннолетия. Бай-Юй унесла с собой имена дочери и сына, а иные живые имена нам не дали,- малышка наморщила носик,- точнее, я не хочу и не буду принимать те имена, что нам пытались дать.
- Ты позволишь мне назвать тебя?
Девочка замерла, а после несмело кивнула:
- Да.
- Тогда я назову тебя Нари, лилия. Нари Юн Лан, как тебе?
Я, признаться, не представляю, как тут образовывают имела и фам… Из глубин подсознания пришла внутренняя уверенность, что я все правильно сделала.
- А я? Можно… Можно я тоже? – тихий голос вернувшегося мальчика заставил меня вздрогнуть:
- Конечно, Шенли Лан.
Что-то мне подсказывало, что ему не нужен «Юн» в имени.
- Нари Юн Лан и Шенли Лан будут самыми прилежными детьми, Лиан Юн Лан не придется стыдиться,- дети поклонились.
А через несколько минут вернулся Локи, показал мне серьгу и тут же развил бурную деятельность – начал лисью стройку. Мне же досталась не менее трудная задача. Я пыталась донестидо детей, что они не слуги в этом доме! Но брат с сестрой только кивали и кланялись, и, будто между делом, сноровисто распределили обязанности.











