На нашем сайте вы можете читать онлайн «Спасти царевну». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Спасти царевну

Автор
Краткое содержание книги Спасти царевну, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Спасти царевну. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алеся Ли) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
О чем мечтают добры молодцы?
О подвигах ратных да победах славных.
Но что, ежели молодец, пусть совсем и не добрый, сам нуждается в спасении? Ведь дал Ки Ран, грозная тень Императора Востока, себе зарок держаться от прекрасной царевны Милады как можно дальше... Одна беда, царевич Елисей вознамерился женить побратима, превратив тем самым героический эпос... во фривольный заморский роман!
Спасти царевну читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Спасти царевну без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Несмотря на всю абсурдность ситуации, вопреки логике и здравому смыслу царевна хотела верить своей тени. И пусть она не знала о нем практически ничего, Милада была уверенна, этот человек послан ей самой судьбой.
— Маркиз!
Все, кто стоял на мостике, как по команде посмотрели вниз. Киро неторопливо поднимался на мостик, недовольно разглядывая трепещущее знамя.
— На мгновение отвернуться нельзя! — тень открыто взглянул на царевну. — Прошу прощения, Ваше Высочество, Вы могли неверно истолковать то, что видите.
По какой-то необъяснимой причине Милада почувствовала колоссальное облегчение и всеми силами стремилась его скрыть.
— Ничего не изменилось, — продолжил тем временем Киро. — О нашей… репутации Вы, без сомнения, наслышаны. Находиться здесь для Вас куда безопаснее, чем на каком бы то ни было торговом или военном судне. «Александра» единственный корабль во всем Островном царствии, где я лично отвечаю за каждого человека на борту.
Неожиданно для всех Милада усмехнулась.
— Я — и на пиратском судне.
— Верно. У Вашего Высочества еще будут вопросы? — уточнил Киро.
Стиснув зубы, он преодолел разделяющее их расстояние и тяжело оперся на снасти. Тень уже слабо понимал: палуба качается под ногами или так сильно шатает его самого. Стоило бы прилечь и отдохнуть, но сперва, он хотел убедиться, что на судне все в порядке.
Подумав, Милада отрицательно покачала головой.
— Тогда я, пожалуй, пойду… — едва слышно пробормотал Киро, отстраненно наблюдая, как покачивающаяся палуба делает рывок и начинает стремительно приближаться…
В последний момент подхватив своего капитана, Маркиз неодобрительно покачал головой и оглянулся. К ним уже спешил боцман в сопровождении юнги.
— Найди лекаря, живо! Мы отнесем капитана в его каюту!
Дождавшись, пока парнишка умчится исполнять поручение, боцман без лишних церемоний вскинул Киро на плечо и развернулся к трапу.
— Не стоило поднимать флаг. Кэп был недоволен.
— А у нас был выбор? — хмуро уточнил Маркиз.
— Порубили бы их в капусту… и все дела.
Маркиз не смог сдержать улыбки.
— Вот подобное капитан бы точно не одобрил. Рисковать людьми понапрасну…
— К тому же, с тебя бутылка рома, старпом. Ты проспорил, — прогудел здоровяк, двигаясь по палубе с ловкостью кошки. — Я говорил, надобно сразу Ли звать. Кэп ещё ни разу в целости и сохранности на корабль не возвращался.









