На нашем сайте вы можете читать онлайн «Драконьи осколки. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Драконьи осколки. Часть 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Драконьи осколки. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Драконьи осколки. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Панова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иногда жизнь начинает рассыпаться от одного трагического совпадения. И вот ты уже не имеешь ничего кроме прошлого. Ах, да! И прошлое тоже... ненастоящее.
Драконьи осколки. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Драконьи осколки. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Льда почти не было. Похоже, река и не застывала этой зимой. На воде виднелось несколько небольших кораблей.
– Величественная Изиль-он-ли. Она судоходна. Наша семья жила веками любуясь на ее воды.
«И должно быть, получая от реки немалый доход» – мысленно добавила я.
– Но не только река здесь примечательна. Если вы не против…
– Да уж, показывайте все, что есть, – я тихо усмехнулась.
Герцог снова подхватил меня под руку и потянул прочь от дворца. Мы шли по мощеной дороге в направлении реки. Из-за холма неспешно выплывали домики прибрежной деревни, озаренные закатным солнцем.
Герцог тянул меня на заснеженный холм и просил ни в коем случае не оглядываться.
Прежде чем мы оказались на вершине круглого холма, я изрядно запыхалась. Где-то во мне еще скреблись последствия недавней болезни.
Герцог заворожено смотрел вниз, не обращая внимания на мое загнанное фырканье, кашель и одышку.
Я выпрямилась и устремила взгляд вдаль, на раскинувшееся обширное пространство.
Наконец-то я увидела всю местность как на ладони. Какое же невероятное везение, что герцог решил затянуть меня сюда. Сама бы я не нашла более удачного места для обзора.
Дворец был великолепен. Светло-серый, отражающий закатный свет.
Перед дворцом был разбит парк, сейчас погруженный в зимний сон, как и полагается любому приличному парку в холодное время года. Мы не проходили через него, он располагался левее от той стены, через которую мы вышли.
Чуть поодаль от дворца располагался приличный по размерам город. Да… а я уж думала, что как-то странно при дворце иметь лишь рыбацкую деревню. Было разумно расположить сам город на отдалении от реки – никому не понравится, что его дом смывает каждую весну. И все-таки проблем с водой в городе не должно было быть: я видела черную нить протоки в восточной части города.











