На нашем сайте вы можете читать онлайн «Инифинт». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Инифинт

Автор
Краткое содержание книги Инифинт, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Инифинт. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Aveshavi) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Главный герой, дознаватель службы королевской охраны, тайно влюблён в свою повелительницу-королеву. Однажды он встречается с кудесником Инифинтом и получает неожиданный подарок – кудесник готов исполнить одно его желание. Что же выбрать? Любовь? Славу? Власть? Выбор дознавателя удивляет даже самого кудесника. Сделал ли герой ошибку? Время покажет...
Инифинт читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Инифинт без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Заставу Умари миновал спокойно, но примерно после часа езды по люберийской территории, на въезде в ***, посланца королевы вместе с его конём плотным кольцом окружили одетые в белые мундиры люди на лошадях, похожие на люберийских полицейских, но без погон.
— Вам надлежит следовать за нами, — сообщили они.
— Я — гонец Её Величества королевы Вэтландии и должен попасть к королю, — возразил Умари. — Вы не можете препятствовать мне, это незаконно.
— Спор неуместен, — заявил глава окруживших его людей. — Вас ожидает герцог Ч*, и вы обязаны предстать перед Его светлостью.
— На каком основании герцог распоряжается судьбой королевского гонца? — спросил Умари.
— До вас это не касается, предоставьте герцогу самому решать вопросы с королём, — усмехнулся глава захватчиков. — Следуйте за нами!
Сопротивляться было бессмысленно, и Умари на своем Короле, в окружении отряда странной полиции, отправился в сторону замка герцога Ч*…
…Когда откидной мост на цепях был поднят, ему предложили спешиться и не волноваться за своего коня: его отведут на конюшню и накормят, пообещали гонцу.
Раздражённому столь бесцеремонным захватом и обыском, Умари тем не менее было любопытно своими глазами посмотреть на человека, о котором он слышал столько противоречивых мнений и который был так опасен для его королевы.
Кабинет герцога был огромен и ярко освещён. Хозяин кабинета поднялся навстречу вошедшему и кивнул в сторону стула.
Герцог был ещё не стар, невысок, плотно сложен, но не толст. Чёрные волосы его были зачесаны назад, ни бороды, ни усов он не носил. На квадратном лице с довольно приятными чертами выделялись узкие холодные блестящие глаза в иголках чёрных ресниц, — они были настолько тёмными, что казались нарисованными. Движения герцога были порывистыми, а речь — быстрой и бодрой.
— Ваше имя и звание?
Умари представился, не видя причины скрывать эти сведения.
— Я был бы признателен Вашей светлости, — добавил он, — если бы вы сразу обозначили цель, с которой меня доставили сюда. Я должен продолжать свой путь: мне необходимо…
— Я знаю, — перебил герцог, — что вам необходимо. Вы едете к королю Антору, чтобы поведать о чудовищном обмане, покушении на принца Лоуленвиля и прочих злодеяниях коварного герцога Ч*.






