На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дочери озера». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дочери озера

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дочери озера, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дочери озера. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ярослав Вольпов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пошёл однажды юноша-флейтист к волшебному озеру - увидел там девиц-красавиц. Пошёл он ко двору княжескому - спел о них чудо-песню. А князь ему взял да и повелел одну из девиц в замок привести: быть, дескать, ей княгиней! Того князь не ведал, что не живут дочери озера долго на земле, как не живёт долго сказка, выброшенная в быль...
Дочери озера читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дочери озера без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мелькнули широкие перепончатые лапы, плеснула волна - и хозяин озера исчез.
- Кто она? - протянул Джонатан руки к двум девушкам. - Умоляю, скажите!..
Но сверху уже падали последние капли дождя, и в последний раз ветер пролетел над озером. Только круги и рябь остались на воде.
На миг нахлынуло чувство, будто не было последних нескольких дней, будто только что исчезла в огне Уиллоу, растворилась в воздухе Бланка, отзвучал голос Морейн... Затем память заставила колесо времени сделать ещё оборот - и словно бы взвился над озером пар от факела, брошенного Иезебель.
Рука Джонатана машинально опустилась к поясу... и он не поверил самому себе, когда нащупал там гладкое дерево.
Флейта... Это казалось чудом, но те, кто собирался отобрать у него жизнь, так и не отобрали флейту...
И мелодия снова разлилась над водой - более громкая, более яркая, и вместе с тем более нежная и глубокая. Теперь в ней звучали голоса - но голоса тех, кого Джонатан не хотел забыть, кто многому научил его, кто помог его душе стать ясной для самой себя.
Здорово! Ты чудесно играешь! Я хочу танцевать, сейчас же! Танцевать, пока я ещё помню мелодию!..
Ухожу... Не хочу чувствовать... так сильно...
Не кори себя: смерть для нас - совсем другое, нежели для людей...
Я - та, кого ждут почти все... Но лишь немногие заслуживают встречи со мной...
Озеро творит жизнь из красоты, но ему нужна помощь.
Не вини себя... Я благодарна тебе за всё...
А затем он услышал ещё один голос. Но теперь он не был хриплым или грубым, а больше походил на... его собственный.
Кое-что по-прежнему таится у тебя в душе - а кое-кто живёт в глубине озера...
И тогда Джонатан понял, откуда взялись те дочери озера, которые спасли его. Он понял, почему они смогли появиться на свет - и, что более важно, почему они этого захотели... Почему смогли выйти из воды все их сёстры - даже те, для которых жизнь была гораздо страшнее существования.
Красоты достаточно, чтобы создать жизнь. Но чтобы сохранить её, нужно кое-что ещё... Та самая "она", которая и спасла его...
Джонатан держал её глубоко в душе - и поэтому она до сих пор не могла выйти из озера. Она послала ему Уиллоу, но уступила страху; послала Иезебель, но уступила скромности; послала Селину, но уступила долгу. Но теперь ей больше ничто не мешало...










