На нашем сайте вы можете читать онлайн «Спасти чудовище». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Спасти чудовище

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Спасти чудовище, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Спасти чудовище. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Каблукова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Нищая швея и граф, чье лицо изуродовано войной. У них нет ничего общего, кроме того, что их предали те, кому они доверяли. Она пришла к нему потребовать долг, а получила предложение руки и сердца. Что ж, браки начинались и с меньшего, но кто бы знал, что давая согласие, Эйлин подписывает себе смертный приговор...
Обложка - Елена Сова
В тексте вас ждут:
загадочный и мрачный герой
нуждающаяся в любви строптивица
Сложные отношения
Романтики и веселые перепалки между героями
Мудрая тетушка
И конечно, счастливый конец истории!
Спасти чудовище читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Спасти чудовище без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Эйлин ожидала, что леди Вайолет заведет разговор, но та предпочитала загадочно улыбаться и хранить молчание.
Хозяин дома тоже не спешил начинать беседу. Девушка заметила, что он даже не притронулся к еде.
Да и ей самой кусок не лез в горло. Сейчас Эйлин предпочла бы очутиться в своей каморке под крышей, чем сидеть за столом, испытывая на себе пронзительный взгляд леди Вайолет.
Стук дверного молотка показался оглушительным. Эйлин вздрогнула, леди Вайолет нахмурилась, а граф Уорвик привстал с места:
– Кого это еще принесло в такую пору?
– Его преподобие архиепископ! – торжественно возвестил лакей, впуская важного гостя.
Тот вошел, держа в руках букет роз.
– Добрый вечер, простите, что без приглашения. Я просто…
– Просто не знали, куда девать эти розы? – насмешливо перебил Джаспер.
– Можно сказать и так.
Обменявшись рукопожатием с хозяином дома, архиепископ сдержанно поклонился:
– Дамы.
Его взгляд чуть дольше задержался на леди Вайолет. Она фыркнула и демонстративно отвернулась, делая вид, что любуется нарциссами, букет из которых украшал обеденный стол.
– Я бы спросил, не составите ли вы компанию, но понимаю, что ответ очевиден, – тем временем продолжал хозяин дома, делая знак лакею принести столовые приборы для незваного гостя.
– Вы очень любезны, – все еще держа цветы в руках, архиепископ оглянулся, явно ища вазу.
– Воткните их к нарциссам, – дружелюбно предложил граф Уорвик.
– Розы к нарциссам? Фи, как пошло! – под удивленным взглядом Эйлин леди Вайолет закатила глаза.
– Потому что вы их любите, миледи, – отозвался архиепископ. – Или я что-то напутал?
– Я уже пережила свою страсть к розам, они слишком непостоянны. Теперь мне нравятся нарциссы, – леди Вайолет провела рукой по золотистым цветам, стоявшим в центре стола.
– Мне выбросить букет? – вежливо осведомился его преподобие.
– Дайте их мне, – вмешалась Эйлин, которой надоела эта пикировка. Встав из-за стола, она забрала розы из рук архиепископа и распорядилась отнести цветы в гостиную.
– Вот и все, – стараясь выглядеть невозмутимо, она вернулась к столу, в глубине души сгорая от стыда, что не успела переодеться к ужину. Что подумает преподобный Томас Кирсби, увидев ее в дневном платье. Сев на свое место, девушка украдкой бросила взгляд на архиепископа. Он расположился рядом с леди Вайолет. Судя по поджатым губам и яростному взгляду, та предпочла бы ядовитую змею соседству со служителем церкви.











