На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чудовище из болот». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чудовище из болот

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Чудовище из болот, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чудовище из болот. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Лаас) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иногда месть застит глаза. Иногда нет иного выхода, как идти и будить Чудовище из Сердца болот, чтобы восстановить справедливость. Но всегда надо помнить, что от твоего выбора зависит не только твоя жизнь. Иногда от твоего выбора зависит жизнь всего королевства. И надо уметь прощать, уметь забывать, и заново учиться доверять, чтобы зима в сердце отступила, и в нем поселилась любовь.
Книга 16+
Чудовище из болот читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чудовище из болот без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Оливер л̕ Иль, первым принявшийся тушить дом, на рассвете, когда пожарные уже растащили в стороны обугленные обломки, громко сказал на еще горячем пепелище:
– Король умер! Да здравствует король Николас де ла Мер!
Работавшие рядом с ним прокопченные, черные от пепла стражи его крик не поддержали. Зато дальше по улице кто-то сказал. И ему завторил кто-то с площади. И понеслось по городу, радуя одних и пугая других.
Глава 6 И снова л̕ Иль
Ночь прошла в тревоге. Клер не могла заснуть, просыпаясь снова и снова.
Моне приехал утром, усталый, прокопченный, помертвелый.
Он долго собирался с словами, замерев перед севшей в кровати Клер. Стоял, мял в руках шапку. Клер смогла сказать первой, хоть сердце и заходилось от страха:
– В храмах загорелся огонь?
Один из стражей, так и стоявший у окна, ответил четко, чуть не будя Ники:
– Никак нет.
Клер нашла в себе силы улыбнуться и утешила Моне:
– Этьен жив. Пока не горит храмовый огонь, он жив.
По щеке Моне потекла слезинка, оставляя за собой чистую дорожку:
– Вы уверены, милора?
– Я это знаю точно, – твердо сказала Клер, хоть с площади до неё донесся чей-то пьяный крик: «Король умер! Да здравствует король!». – Он жив, ведь и я, и вы, Моне, мы его ждем. Пока мы его ждем – он вернется в мир под солнцем.
– Там не было перекрестка, милора. Я поднял старые карты города, еще до Великого пожарища. Там не было перекрестков, даже близко.
– Это ничего не значит, Моне. Приведите себя в порядок, позавтракайте, отдохните… Надо предупредить герцога Гийома, что ближайшее время все бремя правления падет на него. Надо… – она замерла, не зная, что надо делать. Она с королевским за́мком не справлялась, а тут целая страна… – Надо раздать хлеб на площадях. Надо раздать милостыню погорельцам. Надо… Прикажите поварам готовить еду – самую простую, будем раздавать пострадавшим.
Ждать она умела – зима научила, а вот надеяться… С этим было хуже, только ради Ники она будет надеяться и ждать.









