На нашем сайте вы можете читать онлайн «Апостолы слепого пророка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Апостолы слепого пророка

Автор
Краткое содержание книги Апостолы слепого пророка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Апостолы слепого пророка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тамара Шинэс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Господин Финей — мудрец, чародей и пророк. Его светлая голова полна грандиозных планов, которые давно привели бы его на вершину мира... Увы, глупые подручные способны испортить даже самую хитроумную аферу. Винить во всем господин Финей может только богов, которые послали ему женщину с птичьими мозгами и бродячего гадальщика.
Апостолы слепого пророка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Апостолы слепого пророка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Представь, что я мужчина.
— Мужчину тоже не стану, это попросту опасно.
— Неужели не обидно умирать из-за чужих предрассудков?
Иве было обидно, но камней поблизости все равно не было. А даже если бы и были... Гарпия смотрела на него долго и печально. Сморгнула, устало потерла пальцами переносицу.
— Слушай, не обещаю, что будет не больно, но я постараюсь.
Едва она занесла над головой зазубренный кинжал, который выглядел старым и тупым, что не делало ближайшее будущее Иве сколько-нибудь более светлым, он крепко зажмурился и часто задышал.
— Вообще, хозяин не уточнял, что сердце должно быть отдельно от тебя.
Иве осторожно открыл глаза. Уши гарпии прижались к голове, она озадаченно свела брови к переносице. После чего встала и резким рывком вынудила подняться и его. Развязывая длинный грязно-зеленый кушак, которым была подпоясана ее короткая рваная туника, она мрачно усмехнулась:
— Только не очень обнадеживайся.
То, что гарпия связала его руки одним концом пояса, а за другой взялась сама, Иве принял, как неизбежное зло. Однако надежда потухла раньше, чем они выбрались из воды. Может, судьба и отжалела ему еще немного не такого уж приятного времени, но на этом возможности избежать смерти, по всему, закончились.
***
Никто уже не смог бы точно ответить на вопрос, кому пришло в голову селиться на болотах. Однако Литос стоял — оплот из камней и огня на пересечении неверных, опасных дорог.
Это можно было бы счесть за насмешку Богов — бродяге-койне все-таки удалось войти в Литос — на поводу у чудовища, связанным по рукам.
Страж у дороги едва удостоил их взглядом, а вот немногочисленные встреченные на улицах горожане косились с любопытством, пока они шли по узким мощеным улочкам.





