На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дар солнца для Лунного дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дар солнца для Лунного дракона

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дар солнца для Лунного дракона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дар солнца для Лунного дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лека Лактысева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
От драконов, воюющих между собой, простым смертным лучше держаться подальше. Но что делать, если глупое девичье сердце уже выбрало, ради кого оно будет биться до конца жизни? Остается только спасти любимого дракона от проклятия и постараться выжить самой. И я, Астрея, сделаю это, даже если мне придется сразиться с призраками собственного прошлого, подняться за любимым в небо и броситься в пропасть.
Дар солнца для Лунного дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дар солнца для Лунного дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пусть одни движутся со стороны Холдриджа, другие ― со стороны пещеры, где загадочный маг живет. Его, кстати, тоже проверить не помешает, выяснить, кто он, откуда взялся, зачем в лесной глуши скрывается.
Роэль встрепенулся:
― Немого не обижать! Он мне, между прочим, крылья вернул. Еще неизвестно, остался ли бы мой крылатый дух в теле, скованном параличом, во время обряда прощания, или оторвался бы навсегда.
― Не обидят твоего спасителя, наследник, ― пообещал примарх Сильварий. ― Лично указание дам, чтобы не смели к старику силу применять.
― Благодарю, фрат Сильварий, ― Роэль легким наклоном головы обозначил признательность. Потом обратился к правителю. ― Мне бы самому Немого повидать. Может, если признаюсь, что не простой Серебряный страж, а твой сын, так дед поразговорчивее станет? Отпусти меня на поиски, отец!
Басилевс поднял на сына мигом потяжелевший взгляд.
― Даже думать не смей! ― проговорил со сдержанным рыком. ― Пока есть хоть малейшая опасность, что луавы доберутся до тебя, ты стен Замка-на-Скалах не покинешь!
― И с твоего позволения, фрат Эльсер, ― вклинился в беседу целитель, ― я бы Роэля дней на десять вообще к себе в палаты забрал да в постель уложил.
Ах, да! Проклятье! Роэль и думать о нем забыл, поглощенный новыми заботами и тревогами, воодушевленный встречей с Рейкой, уже почти влюбленный в свою тайную спасительницу.
В груди у Роэля шевельнулось темное, нехорошее. Он старшего целителя с детства недолюбливал, как всякий, кто слишком часто с целителями и их методами лечения сталкивается. А тут фрат Эскул совсем уж некстати со своими предостережениями влез.
Роэль пронзил невысокого круглого целителя недовольным взглядом. Засопел раздраженно, но смолчал. Понимал: прав толстяк, и ему, Роэлю, добра желает.
Басилевс к целителю тоже всегда прислушивался, особенно когда дело здоровья наследника касалось. Вот и в этот раз согласился сразу же.
― Заберешь, фрат Эскул. Вот определим окончательно, кому какие задачи решать, и заберешь. А как осмотришь, сразу ко мне с отчетом!
Фрат Эскул склонил голову, давая понять, что приказ к исполнению принят. Разговор потек дальше.











