На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лети, перышко!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лети, перышко!

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Лети, перышко!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лети, перышко!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Инга Фельтен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Журавль в небе или синица в руке?
Не так-то просто сделать выбор, когда с одной стороны — логика неумолимой взрослой жизни. А с другой...
Незнакомка в парке, оставившая на скамейке перо невиданной птицы. Посёлок, который трудно найти на карте и ещё труднее — на земле. Краеведческий музей, больше похожий на княжеский терем. И древние легенды, которые оживают вокруг — не спрашивая, веришь ты в них или нет.
Лети, перышко! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лети, перышко! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Из области к нам, бывает, привозят разные древние находки, если случаются, мы их тоже на место пристраиваем — ну, понятно, сперва почистить, в каталог внести, разобраться. Школьники к нам на экскурсии приезжают, туристы заезжие приходят обязательно, да и наши, местные, с удовольствием заглядывают. А я тут вроде хранительницы. И вроде так не скажешь, чтобы работы было через край, а все-таки постоянно что-то нужно: то там, то сям, за порядком следить, за хозяйством, что-то починить, где-то рисунок подновить. В саду, опять же, порядок чтобы был, цветы эти еще, в горшках… А я теперь, видать, стара уже становлюсь, то забываю, то не вижу.
— Да уж, отсюда-то уехать проще, чем сюда добраться, — с усмешкой ввернул Елисей, доливая себе чай в высокую кружку.
— Что скажете, Алена? Хотите попробовать совсем новой, непривычной жизнью пожить? Или вам обратно надо к сроку вернуться?
Кажется, весь терем замер и прислушался в ожидании ответа. Даже чайник на плите, даже яблони за окном.
«С ума сошла?» — сердито зашептал внутренний голос. — «Лабораторию, отличную лабораторию бросила, из общежития съехала, все планы пустила на ветер, притащилась за тридевять земель в глухую деревню — так теперь тут еще и оставаться?! Не вздумай даже. Быстренько скажи этой прекрасной женщине не от мира сего, что тебе только на денек, дуй на свои озера с ягодами — и чтоб завтра твоего духу в этой дыре не было!».
Алена почему-то подумала, что если сейчас потрогать перо, спрятанное в сумочке — оно окажется совсем горячим.
Девушка покачала головой.
— Нет, Яна Владимировна, мне ни к какому сроку никуда не надо. Да, я хочу попробовать! Я согласна!
Яблони за окном одобрительно качнули ветвями.
* * *
— Тяжелого ничего делать не нужно. Если там что-то передвинуть или принести, так Елисей поможет.Елисей, между тем, уже укатил на своей «буханке» куда-то по делам.







