На нашем сайте вы можете читать онлайн «Наследница долины Туманов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Наследница долины Туманов

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Наследница долины Туманов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Наследница долины Туманов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Лунёва) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Унижение, боль и безнадёжность - это всё, что видела Амэлла Охрил за свою пусть и недолгую, но тяжёлую жизнь.
Так было пока в её замок не ворвался грубый и циничный северянин, решивший, что она куда интереснее и желаннее, чем её земли и власть. Война проиграна, княжество покорено, вопрос в том сдастся ли на милость наглого завоевателя княжна?!
Наследница долины Туманов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Наследница долины Туманов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Опустив взгляд, я уставилась на мамин плащ, отчего-то его слова ранили, и захотелось возразить, только слов не находилось.
— Ммм, — протянул он, — может, правда, полуумертвие? Говорить умеешь?
Я слабо кивнула. А самой стало стыдно за себя. Сижу тут и трясусь, как заяц. Не подобает мне себя так вести. Я должна быть сдержанной и холодной, держать лицо и не позволять унижать себя. Так полагалось вести себя женщинам рода Охрил. Только сейчас не осталось во мне сил надеть маску княжны. Я испытывала лишь страх и жгучее желание сбежать от этого мужчины.
Несмело подняв взгляд, встретилась с его мягкими светлыми медовыми очами, словно подведёнными угольком. Наверное, это был самый красивый мужчина из всех мною виденных.
В комнату возвращались воины, волоча за собой слуг: тех, кто не успел спрятаться. Среди них была няня, кухарка Роя, её внучка Воята, всё с тем же котелком в руках.
— Не трогайте девочку, пожалуйста, — вырвалось у меня. — Пощадите детей.
Мужчина засмеялся. Его лицо стало беззаботным и даже до противного счастливым.
— О! Княжеское умертвие всё же может голосить.
Услышав такое, немногочисленные невезучие обитатели замка опустили головы. Их поставили в центре комнаты. Я не понимала, что будут делать с ними воины, но ситуация мне не нравилась. Совсем.
— Итак, теперь здесь хозяин я, — темноволосый красавец-северянин поднялся и обошёл слуг по кругу, давя на них своей тяжёлой аурой. — Моё имя гер Каил. Обращаться ко мне только так и никак иначе. Ясно?
Естественно, ему никто не ответил.
— Я задал вопрос, вы разве его не расслышали? — северянин, что назвался гер Каилом, повысил голос. — Я спрашиваю, вам ясно?! — гаркнул он, теряя терпение.
— У нас не принято отвечать на вопросы князя, — выпалила я, пытаясь их защитить.
Мужчина обернулся ко мне и оскалился в жуткой улыбке.
— Ну а тебе, калека, понятно, что я сказал?
Такое оскорбительное обращение я вынужденно проглотила.
— Да, гер Каил, мне всё предельно понятно, — отчеканила я дрожащим от страха голосом.
— Понятливая значит, — хмыкнул он. — Ну, раз такая сообразительная, то милости просим к остальной прислуге.
Глава 5
И это оскорбление я предпочла не заметить. Гер жестом руки пригласил присоединиться к толпе. И я незамедлительно подъехала к тем, кого, возможно, всё ещё могла защитить.
— Замечательно, — северянин снова довольно хлопнул в ладоши; звук вышел таким громким, что я моргнула.











