На нашем сайте вы можете читать онлайн «Волшебница Виноградника». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Волшебница Виноградника

Краткое содержание книги Волшебница Виноградника, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Волшебница Виноградника. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Nika) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Волшебница Виноградника читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Волшебница Виноградника без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В окне мимо нас пролетали леса, расчерченные равномерной сетью просек, в которой растили Виноград, их сменяли поселения и поля, также охраняемые сетью шпалер и изгородей, увитых благословенным Даром, но, солнце тут, выглядывая из-за облаков, светило явно слабее, чем у нас, в солнечном Тирэле, да и зелень была какой-то тусклой, и наше неуклонное приближение к границам безопасных земель чувствовалось внутри смутно осознаваемой тревогой. Потом пошли рядами каменные и кирпичные дома, также увитые лозой, как и полагается быть жилищам благодарных богам людей, показались мощеные улицы, и, наконец, замедляясь, и гудя, наш транспортёр прибыл на станцию.
- Северный Бастион, Конечная! - прозвучало через вокс-панель в потолке. Крайне непривычно чувствуя себя в этом скрипяще-обтягивающем облачении на людях, и поймав на себе пару-тройку не вполне подобающих взглядов - да, да, я юна, красива, и у меня всё на месте, спасибо - я, почти никого не зацепив торчащей шпагой, благо, отец меня научил правильно придерживать её в помещениях, наконец, сошла через открытую натужно улыбающимися служителями станции дверь вагона наружу. На укрытом стеклянной крышей перроне было людно - из вагонов первого класса выходили благородные господа и разодетые дамы, в сопровождении слуг и носильщиков. Дальше, на открытой части платформы, разгружались менее привилегированные сословия, от которых нас ограждал ряд людей, одетых в металлические доспехи и с мечами - архаичная диковинка в нашем мире магической инженерии, ещё раз скрытой тревогой напомнившая мне, что я всё ближе к Фронтиру...
Из-за оцепления нам помахал рукой Фареус, слуга отца, я подошла, попросила стражу пропустить его, и объяснила, что он будет помогать выгружать мой багаж. Оглядевшись, я заметила покачивающуюся на шесте над головами толпы табличку с надписью: «Волшебницы Фронтира» - это, видимо, за мной. Подойдя к месту нахождения держащего табличку, я обнаружила нескольких чиновников в серых костюмах, какого-то скучающего парня в замшевом кителе, с мечом на боку, и, одетую в шикарный, из светлой кожи, костюм, смуглую девушку, также как я со шпагой и флягой. По её невероятно ровной осанке, изящной, не в пример моей, шляпе, одно из полей которой было заколото на бок брошью с жемчугом, тщательно сохраняемому скучающе-благородному выражению лица, и, конечно, по почти десятку слуг вокруг неё, можно было легко понять - наследственная аристократка Южных островов.