На нашем сайте вы можете читать онлайн «Опаленные души. Часть вторая: Зеленое пламя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Опаленные души. Часть вторая: Зеленое пламя

Автор
Краткое содержание книги Опаленные души. Часть вторая: Зеленое пламя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Опаленные души. Часть вторая: Зеленое пламя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Kriu) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
С того момента, как простая семья Чендлеров попала в аристократический особняк прошло около трех лет. За это время молодая Рената Чендлер успела немного подрасти, создать несколько очень полезных творений и заработать хроническое недосыпание из-за кошмаров своего знаменитого предка. И, казалось бы, жизнь семейства Чендлер начала постепенно налаживаться, пока не пришел королевский приказ.
Рената Чендлер должна обручиться с неким Габриэлем Смитом и продолжить спуск в глубины особняка Черной Ведьмы.
Опаленные души. Часть вторая: Зеленое пламя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Опаленные души. Часть вторая: Зеленое пламя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вскоре лошади, на мордах которых красовались тканевые маски, остановились в сером тумане, и до мужчин донеслось:
– Приехали!
– Действительно? – скептически спросил Смит – Ты уверен?
– Да! – немного раздраженно ответил кучер – Идите уже, дорогие господа! У меня лошади сейчас сдохнут в этой отраве!
– А мы значит не сдохнем? – скептически спросил Габриэль, открывая дверь кареты и спрыгивая на землю.
Рядом с ним молча приземлился серьезный Вольф, и мужчины начали осматривать предоставленное им пространство.
– В какую сторону идти-то? – повернулся Габриэль к кучеру.
– Прямо, вроде, – махнул рукой кучер, после чего хлестнул лошадей и бодро скрылся в туманной дали.
– И как нам возвращаться потом? – раздраженно спросил Габриэль.
– Здесь не так далеко до оживленных улиц, капитан, – успокаивающе сказал Вольф – мы делали и более длительные марш-броски.
Смит только раздраженно выдохнул и тряхнул головой.
– Ладно… давай уже покончим с этим, – сердито сказал мужчина и решительно двинулся вперед.
Судя по всему кучер был прав – через некоторое время двое мужчин увидели тусклый свет, пробивающийся сквозь сплошной туман смога.
– Как здесь вообще можно жить? – недоуменно спросил Смит, подходя к двери – Какая помойка… кстати, разве нас не должны встречать? Я думал Гостфайеры предупреждали этих Блэквудов, – раздраженно пробормотал капитан и громко постучал.
Некоторое время не было никакой реакции.
На двух мужчин смотрела молодая девушка в костюме горничной. Ее зеленые глаза казалось не имели никакого выражения и равнодушно сверлили глазами пришедших на ее порог людей. Кулак Смита резко остановился как раз около лица неизвестной служанки… она даже не моргнула, продолжая равнодушно наблюдать за пришедшими.
– Эм… мы можем пройти? – недоуменно спросил Смит.
Служанка продолжала смотреть.
– Перед вами капитан Габриэль Смит, жених леди Ренаты Блэквуд, – любезно пояснил Вольф.
Габриэль раздраженно на него покоился, но возможно это был лучший способ объяснить странной служанке ситуацию. Вот только ее, казалось, не впечатлило это представление. Она продолжала молча стоять около двери и смотреть на пришедших. Смит заметил, что она даже немного сдвинулась, чтобы незнакомцы точно не попали в дом.









