На нашем сайте вы можете читать онлайн «Третий день зимы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Третий день зимы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Третий день зимы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Третий день зимы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ярослав Вольпов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каждый год, когда наступает третий день зимы, в городе Весторе пропадают люди. Никто не знает, что происходит с ними - и не хочет знать. Говорят, что их похищает Фея, живущая в старом заброшенном храме. Если бы всё было так просто...
Третий день зимы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Третий день зимы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Она не знала, что теперь делать: если бы Фея Храма была такой, какой девушка себе её представляла, всё было бы намного проще. Оставалось бы только два выхода: победа или смерть. Но теперь, взглянув в лицо хранительнице печатей, Лиа понимала, насколько ничтожным кажется её собственное горе.
- Я пришла просить тебя о милости, - наконец решилась она. - Пощади того юношу, который несколько дней назад пришёл в Храм! Я понимаю, что он - лишь выкуп за мир в городе; но, умоляю тебя, пусть это будет не он! Ты всегда приносила в жертву лишь одну жизнь - так не бери же в этот раз две!
- Нет, - на лицо Эверморн вернулась неподвижность вечности.
- Но почему? - в отчаянии воскликнула Лиа. - Разве тебе не всё равно, чью душу отдать твоей сестре? Чем провинился перед тобой Этельред?
- Его вина больше, чем ты думаешь, - сурово ответила хранительница. - Она - в тех розах, что он сорвал для тебя. Если бы он унёс из Храма только красные цветы, его можно было бы спасти.
- Но ведь он совершил его во имя любви! - вскричала Лиа. - Он рисковал собой ради меня! Ручаюсь, что если бы он знал о цене своего дара, он бы и тогда не отступил - но я не хочу этого! Неужели тебе не известно, что любви можно простить всё?
- Не говори мне о любви, - сдавленно сказала Эверморн, - я давно отказалась от неё; и отказалась во имя долга.
- Тогда позволь мне принести другую жертву, - решительно произнесла девушка. - Тебе нужна пища для твоей сестры? Возьми меня, а не Этельреда. Я думаю, что после стольких месяцев голода она не заметит разницы...
- Я предвидела это, - помолчав, сказала Эверморн. - Я знала, что если предложу тебе такой выход, ты согласишься...










