На нашем сайте вы можете читать онлайн «Право третьей ночи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Право третьей ночи

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Право третьей ночи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Право третьей ночи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ана Адари) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Устраивая брак своей красавицы-сестры, можно не только стать жертвой пьяных лордов. Их домогательств. Но еще дать пощечину боевому магу, обзавестись героем-спасителем, влюбиться не в того мужчину, услышать про позорное пари на невинность юной леди, и в конце концов понять, что все это было чьей-то игрой. И, спасая честь своей семьи, заодно спасти и империю.
Авторский мир, созданный с любовью и фантазией, который, надеюсь, положит начало серии книг под названием "Империя граалей".
Право третьей ночи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Право третьей ночи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Ложись в кровать, подними ночную сорочку до середины бедер и позволь его милости сделать все, что он сочтет нужным. Это твой долг».
Но у Мэйт не было свадьбы. И ночной сорочки на ней тоже не было. А его милость явно имел не одно желание, а много. Не успела Мэйт коснуться спиной простыни, как обрушился настоящий ураган из поцелуев.
Мэйт целовали в губы, но тут же соски, оказавшиеся вдруг особенно чувствительными ощущали, как их ласкает язык мужчины, который почти потерял терпение. Мэйт это чувствовала по его прерывистому дыханию, по тяжелому взгляду, где синева настолько загустела, что превратилась в грозовое небо.
Потом поцелуям, уже похожим больше на укусы подверглись бедра Мэйт, ее живот и совсем уж стало жарко, когда нахальный язык попытался проникнуть во влажные складочки. В то заветное местечко, которое леди старается обходить стороной даже во время мытья. Ибо касаться себя там неприлично.
Мэйт невольно застонала.
— Что? — лорд Калверт поднял голову. — Больно? То, что я делаю, тебе не нравится?
— Н-нравится… Но…
— Я же пообещал, что не сделаю тебе больно. Разве что чуть-чуть. Когда войду в тебя.
— Скорей бы, — вырвалось у нее.
— Ну, уж нет, — он хрипло рассмеялся. — Я не хочу, чтобы первая ночь с мужчиной сделала тебя холодной стервой. Ненавидящей все, что связано с плотской любовью. Потому что есть душа, а есть тело.
— Хвастун. Самодовольная донельзя светлость. Самоуверенная.
— Да… С тобой непросто. Стоило мне на минуту перестать тебя ласкать, и ты уже язвишь. Придется больше не прерываться.
Теперь в Мэйт проник его палец. А губы снова занялись грудью. Вскоре Мэйт перестала что-либо соображать. И даже не заметила, как герцог разделся. Камзол он снял, как только Мэйт очутилась в кровати. Теперь же на пол полетели рубашка и штаны. Его светлость остался в одном только нижнем белье и то лишь снизу.
О, как же он был красив! Кожа гладкая и теплая, ведь в его крови бежал огонь. Запах, обволакивающий Мэйт так, что своего собственного она уже не чувствовала, тоже был из огненной палитры. Настоящий мужской. Дым, железо, боевая магия, лошадиный пот. Ведь спеша к Мэйт, герцог загнал свою лошадь. Азартная скачка добавляла остроты в аромат нетерпеливого мужчины.










