На нашем сайте вы можете читать онлайн «Цветы и тени». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Цветы и тени

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Цветы и тени, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Цветы и тени. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марта Трапная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Для всей страны она – заговорщица, которая покушалась на жизнь принца. Для своей семьи она – предательница, сорвавшая тщательно подготовленный переворот. Для принца она – таинственная незнакомка, спасшая его жизнь. Для себя самой она – женщина с тенью волка и умением выращивать цветы даже на суровом севере.
Для всей страны он – законный наследник трона. Для своей семьи он – гордость за выбор Совета Старейшин. Для себя самого он – мужчина, который оказался не очень готов править страной, разбираться с разбойниками и оборотнями, участвовать в придворных интригах и поэтому совершивший слишком много ошибок.
Цветы и тени читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Цветы и тени без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Одна из стен напротив стола целиком была занята подробной картой Ингвении. Словом, в кабинете можно было работать, размышлять, писать приказы... или что она там пишет? Но уж никак не рассказывать истории.
Королева Керата расхаживала по кабинету, иногда замирая – то перед окном, то перед картой, то бросая на меня через плечо взгляд. Если во время ужина ее можно было назвать обольстительной, то сейчас она была суха и деловита.
– Я не понимаю, неужели вы в самом деле собираетесь сделать то, о чем написали?
– Разумеется.
– И вас не заботит, что это может вызывать недовольство вашего северного соседа? То есть нашего королевства?
– Меня намного больше заботит, что это вызывает недовольство жителей моей страны.
Королева Керата прищурилась, отодвинула стул и села напротив меня.
– Недовольство жителей? Вы серьезно, принц Лусиан?
– А зачем, вы думаете, я сюда приехал?
– Откровенно говоря, – сказала Керата, – у нас в определенной среде ходили слухи, и я даже начала их разделять.
Я поднял брови. Я понимал, к чему она клонит. Мне стало смешно, но я понимал, что смеяться нельзя ни в коем случае, поэтому внешне я сохранял серьезность и спокойствие.
– В общем, я думала, вы приехали в Ингвению с предложением заключить брак.
– Брак? – переспросил я. – Но ведь я писал вам все лето! И в моих письмах ничего не было о браке!
Королева Керата небрежно махнула рукой.
– Я их даже не читала. Что-то зачитывал канцлер, но это ведь были такие надуманные предлоги, принц Лусиан.
– Предлоги?! – я вскочил, но быстро одумался и сел. – Это были не предлоги! Это были причины, ваше величество! И очень жаль, что вы этого не поняли.
Керата нахмурилась.
– Вас в самом деле так заботит судьба северных провинций Моровии?
Я кивнул. Керата посмотрела на меня с жалостью.
– Ах, принц Лусиан. Я не понимаю вас. У нас в Ингвении кругом снега и холода, что на севере, что на западе с востоком, да и юг у нас определяется исключительно по компасу.
Потому что он мой, – хотелось сказать мне. – Это наш север, а вовсе не Ингвении. И не надейся, что тебе кто-то отдаст его за красивые глаза. Тем более, что не такие уж они и красивые.






