На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кот в мешке и прочие неприятности». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кот в мешке и прочие неприятности

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Кот в мешке и прочие неприятности, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кот в мешке и прочие неприятности. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Милок) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
“Оборотни самые коварные и опасные создания. А в лесу, окружающем нашу резервацию, юных дев поджидают одни лишь неприятности…” По словам преподобного, по крайней мере, который настоятельно велел туда не ходить. Но разве можно удержаться? Тем более, раз меня там уже ждут.
Прости меня, отче, я согрешила!
Кот в мешке и прочие неприятности читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кот в мешке и прочие неприятности без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я повернулась к Килану и едва ли не закричала:
— Ты что украл костюм у мистера Нильса?!
Грег Нильс — добродушный малый, хоть невысок и неказист. И он как раз живет на краю нашей улицы. А еще у него на завтра запланировано большое торжество, которое теперь находится на грани срыва, ведь его свадебный костюм украл оборотень.
— Ой, да подумаешь, — небрежно отмахнулся модник от чужой проблемы, не чувствуя за собой никакой вины. — Да этот твой Грег должен мне еще спасибо сказать. Я, можно сказать, дал ему второй шанс одуматься и не совершать такую ошибку.
— По твоему связать себя узами брака с девушкой, которую ты любишь, это ошибка? — разозлилась я, но все-таки завела мотор.
— Булочка, не нагнетай. Путь неблизкий, смотри на дорогу, — Вестер откинул сиденье, устраиваясь поудобнее.
Такому умению жить беззаботно можно только поучиться.
Глава 11. О том, как хитрый лис долги собирает.
Дала себе зарок, что за всю дорогу ни слова не скажу этому напыщенному засранцу.
Килан демонстрировал без устали чудеса красноречия, причем в собеседнике нисколько не нуждался. Рассказывал о здешних местах и о тех, где ему довелось побывать, забавные приметы среди иных. Эти ребята тоже оказались очень суеверными, особенно во всем, что касается лунного цикла.
Легенды о Вольной деревне были настолько разнообразными, что я даже не знала, чего мне ожидать от действительности. Вместо заборов из человеческих костей и неприступных каменных крепостей с казематами, доверху набитыми черепами, нас встретила живая изгородь и покосившаяся от времени вывеска.
А еще на улице было необычайно людно. Маленькие сорванцы носились по дорожкам и траве босиком, свисали головой вниз с деревьев, лихо перемахивали через маленькие заборы. И никто из жителей не ругался, что они носятся по чужим участкам.
Из дома с покатой крышей, покрытой ярко-зеленой черепицей, вышли две молодые женщины. Обе несли по корзине с фруктами, и делали они это без лишнего пафоса или жалоб на свою судьбу. Спина одной из них была перевязана длинным палантином, из которого доносился детский лепет. Малыш мирно покачивался от легкого шага матери, а еще то и дело норовил схватить в свои маленькие кулачки ее длинную косу.











