На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хранительница реки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хранительница реки

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хранительница реки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хранительница реки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Peter Klug) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Посвящается моей первой художнице Тане Сахалтуевой – удивительной девушке, ушедшей из этого мира слишком рано, но сделавшей для него слишком много!
Рисунок: Татьяна Сахалтуева
Леттеринг: Юм
Хранительница реки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хранительница реки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они ещё раз обнялись и расстались.
Оборотень остался один на прогалине. С неё было прекрасно видно проходящую мимо дорогу и немногочисленных для позднего часа путников. Чем больше смеркалось, тем безлюднее становился путь. Киккава дождался момента, когда человеческие шаги и голоса вовсе перестали быть слышны, и его чуткий нос более не улавливал запахов людей. Тогда он вынул заветный каштан и попытался расколоть его, зажав между пальцев.
Сколь бы ни был силен Киккава, у него ничего не вышло. Он попробовал прикусить орех, но быстро отказался от этой затеи, опасаясь, что попортит зубы.
В нескольких шагах от Киккавы вспыхнул голубоватый огонек, он быстро разросся ввысь, и из него вышел дух острова.
- Надеюсь, ты не случайно расколол орех? - спросил он.
- Нет, господин олень, я вызвал тебя по делу, в котором ты обещал мне помощь, - отвечал Киккава и широким жестом показал на разложенные в несколько штабелей материалы.
Дух острова с удивлением посмотрел на всю эту картину и проговорил:
- Киккава, мне кажется ты сглупил. Ты ведь мог попросить, чтобы тебе собрали дом здесь, а я бы перенес его в готовом виде туда, куда тебе надо.
- Господин олень, я не сглупил. Так все и задумано. Я хочу сам собрать этот дом, пусть я и не строил его полностью, но я вложу в него мой труд.
- Как знаешь, - пожал плечами дух.
Он обошёл вокруг всего, что ему предстояло перенести своим волшебством, взмахнул руками раз и другой.
- Готово, - вымолвил дух. - Можешь возвращаться на свою любимую полянку и заняться домом.
И дух исчез. Киккава тоже не стал задерживаться и через минуту уже был на берегу реки. Он только и успел заметить последние клубы тумана уплывающего вместе с девой вниз по реке.
Оборотень довольно усмехнулся. Не страшно, что он не увидел девушку сегодня, зато он сможет наконец-то приступить к осуществлению своего замысла.
С раннего утра Киккава принялся за работу и быстро понял, что ему будет очень не просто справиться с ней в одиночку.











