На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фельдшер и Мармеладка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фельдшер и Мармеладка

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Фельдшер и Мармеладка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фельдшер и Мармеладка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тоня Ивановская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вы знали, что почти все драконы нашего мира — девочки? И в качестве всадника они признают только девушек.
Я — воспитанница женского пансиона для драконов и их напарников. Жили не тужили, пока из Министерства Магии не прислали красавчика фельдшера. С того момента и пошло все наперекосяк. А вездесущий практикант ещё и умудрился узнать мой секрет.
Это история первой любви на фоне гор и летнего неба. Немного путешествий по магическим мирам и поиски “тайного друга”, с которым однажды познакомила волшебная шкатулка.
Фельдшер и Мармеладка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фельдшер и Мармеладка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но, признаться, я удивлен: ожидал немного другой реакции. Пусть скрыл, пусть молчал, но этот факт моей особенной жизни не должен был так поразить тебя. Нет, поразить конечно может и должен был. Но… даже не знаю. Ты не должна была так проявить свое отношение. Я думал, что понял тебя. Думал, что мы друзья. Что и ты все поймешь. Будешь злиться: я скрытный дурак. Но ни минуты не сомневался в том, что ты будешь рада за меня. За нас.
Какой же я идиот.
Как плохо мне без твоих писем.
Поверь, я не мог.
Нельзя безрассудно открываться человеку, которого не знаешь по-настоящему.
Ох, как я запутался. Только и делаю, что прокручиваю в голове твои и мои слова, пытаюсь найти ошибку. Где она? Почему ты так со мной поступаешь?
Ты испугалась? Милое развлечение для одинокого сердца вдруг стало таким серьезным. Не думал, что ты из тех, кто предпочитает плавать в мире иллюзий.
Все равно не верю, что так жестока.
Никогда не поверю.
Только не ты.
За эти годы ты стала так близка мне, так много для меня значишь. Разве я для тебя ничего не значу? Разве тебе не нужны наши письма? Можно просто так смять и выбросить? Несколько фраз из реального бездушного мира и ты все ломаешь.
Нет. Не верю.
Ты не можешь так поступить.
А если не ты инициатор этого молчания, значит, с тобой что-то случилось. Ты просто не можешь ответить мне. Ведь так?
Эти мысли мучительны.
Измучился я, милая.
Ответь. И я буду смиренно привыкать к завершению нашего наивного невинного общения.
С тоской в сердце.
Риган.
Глава 23
Фельдшер стоял возле окна в рабочем кабинете и напряженно смотрел вдаль. Йолана уже несколько раз поинтересовалось, все ли с ним в порядке, на что отвечал: все хорошо.
Неправда. Он был потерян уже второй день. Вчера никак не мог решить, куда двинуться дальше, ведь план с хранилищем провалился. А потом так внезапно само собой все разрешилось.
“Кэрис, — еще раз повторил имя выпускницы Киф. — Значит, Кэрис. Из семьи драконоборцев. Выпускница. Меч хранится у отца”.
Ему не нравились выводы, которые сами собой напрашивались. Горчило во рту от этих выводов.











