На нашем сайте вы можете читать онлайн «По приказу короля». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
По приказу короля

Автор
Жанр
Краткое содержание книги По приказу короля, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению По приказу короля. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рина Вешневецкая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После войны экономика Велесии в полном упадке, и, чтобы это исправить, король Отто решил наградить завоеванными землями своих лучших воинов. А там, где новое богатство, там и свадьбы.
Вот и лорду Хиткрайту, будущему графу, нужно в течении трех седмиц жениться на леди Легре. Но в семье Легре свои проблемы и тайны. Смогут ли два незнакомца полюбить друг друга и построить светлое будущее?
По приказу короля читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу По приказу короля без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Я сейчас подам завтрак миледи, - поклонился он свой госпоже.
- Мы и сами можем взять его, - госпожа взяла тарелку с омлетом и неспешно устроилась за столом, разгладив складки своего просто черного платья из дарийской шерсти.
- Ты опять забыла свое место, - упрекнул ее Арден Легре, старший брат и будущий лорд Харинхолла. Он мог похвастаться светло-серыми глазами и светлыми, чуть ниже плеч, волосами, собранными в косу и украшенными серебряной нитью.
Впрочем, к его высказываю Арела отнеслась философски. Если бы она каждый раз нервничала из-за замечаний близнеца, то в мире бы уже кончились успокоительные капли.
- Арден, - тихим голом упрекнул его отец, полный краснолицый мужчина, который, впрочем, не растерял былой красоты и таких же светлых как у сына волос. – Добрая душа твоей сестры не может выносить тяжесть чужой старости. Не стоит винить ее в этом.
- Да, отец, - сжав зубы процедил наследник.
Все живущие в поместье и его окрестностях знали, что старому Легре недолго осталось. Подагра медленно, но верно убивала его. И в последние месяцы он уже не вставал. Слуги выносили его к утреннему столу, а затем он вновь возвращался в свои покои. К ужину он уже не спускался. Его мучили приступы сильнейшей боли в суставах, от которой не помогало даже маковое молоко.
Особенно иронично «болезнь королей» сочеталась с выражением «обедневший род». Но факт остается фактом. Славные деньки Легре остались позади, и теперь, некогда великий род, с трудом наскребал на корфу*.
Четыре неурожайных года и последующая война подкосили семью, но последний гвоздь в крышку гроба вбили сыновья. Без ведома больного отца они выплатили огромную сумму из семейных запасов, чтобы откупиться от службы в армии короля. Отто Изящный призывал не просто двух солдат, но рыцарей, которые должны были привести не меньше двух десятков воинов.
И теперь Легре и чахлый Харинхолл вот уже три года игнорируют все соседи, купцы и торговцы. И даже дальние родственники перестали поддерживать общение. Слуги потихоньку сбегали, прихватив остатки фамильного серебра, и лишь старый и преданный Имголь да леди Арела Легре все еще удерживали этот тонущий корабль на плаву.
По-хорошему, леди давно следовало бы уйти в монастырь. Ведь она сама была уверена, что замужество ей ни к чему. А жить после смерти отца под крылом старшего брата, нянча его детей и прислуживая невестке, было выше ее сил. Нет, конечно, брат не выгонит ее из поместья, но она и сама не хотела оставаться.