На нашем сайте вы можете читать онлайн «Моя мастерская волшебностей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Моя мастерская волшебностей

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Моя мастерская волшебностей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Моя мастерская волшебностей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гаврик Зинаида) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иногда приключения находят тебя, даже если ты не выходишь из дома.
Инна обнаружила в своей квартире странную дверь за бабушкиным настенным ковром и попала в чудесный городок Хейзельхальм. Теперь ей приходится жить на два мира, в одном из которых она обычная девушка, а в другом владелица лавки волшебностей.
Внимание! Это только первая книга серии! Вторая книга называется "Доброй ночи, злой дух".
Моя мастерская волшебностей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Моя мастерская волшебностей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На следующий день я попросила одного из стражников послать кого-нибудь за главой города. Думала, он скажет нечто вроде: «Я вам не подчиняюсь», но он предельно вежливо ответил, что всё будет сделано.
Подмигнув понятливо улыбающимся охранникам, я устроила себе место внизу на ковре, чтобы не видели с улицы, и приготовилась ждать.
***
- Звали? – Густав заглянул в лавку и хмыкнул, увидев меня прячущейся.
- Да. Я связала несколько таких же квадратиков, как и в прошлый раз, но понятия не имею, что делать с ценами.
После короткого обсуждения, мы решили пока назначить по пятьдесят золотых за штуку. Для Мастера это неоправданно дёшево, но, учитывая мою неопытность, провинциальность городка и непредсказуемость магии… В общем, я согласилась.
Следующие полчаса прошли в раскладывании товара по прилавку. Вообще, все эти торговые дела увлекли меня настолько, что я совсем забросила заказы на тексты от клиентов из моего мира, пообещав себе заняться этим позже.
К счастью, в игрушечном городе, который, как выяснилось, носил название Хейзельхальм, царило рабочее время, так что количество зевак, с любопытством созерцающих мои потуги по оформлению прилавка, не приближалось к критической отметке.
Однако не все из них сохраняли желаемую дистанцию.
- Здравствуй, Мастерица, - широко улыбаясь, обратился ко мне рыжеватый кудрявый парень. – Я Лерхен, сын мясника. Тут неподалёку работаю. А у тебя муж есть?
Вот так подкат! Прямо в лоб. Если я отвечу «нет», с такого, как он, станется заявить: «Теперь есть».
- Тебе какая разница? - раздражённо буркнула я. – Есть или нет – не твоё дело.
Парень подавился воздухом и закашлялся. Видимо, ожидал другого ответа. Может, он красавец местный, а я его так грубо отшила? Или у них в принципе женщины обычно отпор не дают? Окружающие жадно вслушивались в наш разговор, кто-то усмехался.
- Что ж ты неласковая такая? – наконец, вернул себе дар речи рыжий наглец. – Я, может, не просто так интересуюсь. Ты мне понравилась!
И, главное, он это так веско произнёс, как будто честь мне оказал небывалую, и после этих слов я должна одуматься и броситься ему на шею. И смотрел при этом с претензией.











